| |
Dílo Jaroslava Seiferta
Dílo Jaroslava Seiferta přináší od září roku 2001,
stého výročí básníkova narození, poprvé kritické a úplné vydání
veškerých k dnešnímu dni známých Seifertových textů. Do sedmnácti
svazků rozvržené Dílo Jaroslava Seiferta, jehož vydávání vede doc. Jiří Brabec, mapuje knižní a časopisecké otisky, jsou-li dostupné,
tak i rukopisy z archivních fondů či samizdatových edic. V úhrnu
jsou zpřístupněny Seifertovy překlady do češtiny, knižně vůbec poprvé
pak jeho poblicistika. Každý svazek obsahuje textologické různočtení
těch textů, na nichž se Jaroslav Seifert autorsky či redakčně podílel,
výběrem pak zprostředkovává ilustrativně výtvarný doprovod Seifertových
textů, především knižní obálky prvních vydání. Odkazy pod jednotlivými
tituly směřují k roku vydání, kde naleznete obálku a v připojených
recenzích další ohlasy.
Víte-li o nějakých seifertovských drobných tiscích, rukopisných
verzích či máte-li nějakou korespondenci, prosím pomozte nám dílo
jediného českého nositele Nobelovy ceny za literaturu zmapovat.
Vydávání Díla Jaroslava Seiferta se neobejde bez
podpory sponzorů. Pokud byste se mezi ně rádi zařadili,
Vaši podporu velmi uvítáme! Mezi dosavadní sponzory
patří či patřili: Společnost Europapier-Bohemia,
tiskárna Tercie
Praha, Ministerstvo
kultury ČR, Nadace
Český litrerární fond, město Kralupy
nad Vltavou a Městská
část Prahy 3.
Vydávání Díla Jaroslava Seiferta obnoveno
V roce 110. výročí básníkova narození
(* 23. 9. 1901) a deset let od zahájení vydávání
jeho souborného díla v nakladatelství Akropolis
máme příležitost připomenout tato výročí namísto
velkých slov činem. S radostí oznamujeme obnovení
vydávání Seifertova díla, a to svazkem číslo 13,
Publicistika II (19331938). V rámci
Díla Jaroslava Seiferta patří svazky publicistiky
k asi nejobjevnějším, přinášejí poprvé knižně
sebrané prameny a mapují tak důležitý, letitý
i osobitý Seifertův přínos české žurnalistice.
Navazujeme po šesti letech tam, kde se dosavadní
vydávání zastavilo, a věříme, že bude situace
taková, že bude možné pomýšlet na uzavření spisů
do 56 let v základním rozvrhu primárního
díla v rozsahu 16 svazků (stranou zatím
ponecháváme korespondenci). Rádi bychom především
poděkovali našim partnerům a sponzorům, kteří
si dobře uvědomili, že bez jejich přízně a podpory
by Dílo pokračovat nemohlo. Rád bych to připomněl
i čtenářům: reakcí, které želely přerušení
sebraných spisů, bylo pomalu více nežli čtenářů,
kteří ať již jednotlivé svazky, či celek dosud zakoupili.
Přitom tímto způsobem právě čtenáři rozhodují o bytí
nebo nebytí díla v podobě krásné knihy. Pokud
vás tedy dílo našeho jediného nositele Nobelovy
ceny za literaturu těší a zajímá, věnujte mu
pozornost i nákupem knihy.
Filip Tomáš, 27. dubna 2011
DĚKUJEME:
Starší
zprávy k vydávání DJS
Dosud vyšlo:
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 1 (Ed.
Jiří Flaišman)
Město v slzách Samá láska Básně a
prózy do sbírek nezařazené Překlady
Dubia
Ke 100. výročí narození jediného českého nositele
Nobelovy ceny za literaturu zahájilo nakladatelství
Akropolis vydávání šestnáctisvazkového Díla
Jaroslava Seiferta, které vyjde v průběhu let
2001 2006. První svazek soustřeďuje básníkovu
ranou tvorbu – jeho slavnou prvotinu Město v slzách
(1921) a druhou sbírku Samá láska (1923), přináší
však i Seifertovy juvenilní básnické prózy z let
1918 1922, jimiž tento autor do literatury
vlastně vstupoval (v této edici jsou z časopisů
přetištěny poprvé), dále Seifertovy básně, které
nebyly zařazeny do žádné z jeho sbírek, a Seifertovy
překlady básní A. A. Bloka a I. Golla. Také zde,
stejně jako ve všech ostatních svazcích, je čtenářům
zprostředkováván původní výtvarný doprovod prvních
vydání Seifertových
prací. 224 str., 249 Kč vč. DPH
ISBN 80-7304-008-5 Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 2 (Ed.
Filip Tomáš)
Na vlnách TSF – Slavík zpívá špatně – Svatební cesta
– Básně a libreta do sbírek nezařazené – Překlady:
Prsy Tiresiovy – Zavražděný básník – Paris a další
Druhý svazek Díla Jaroslava Seiferta představuje
patrně nejslavnější poetistickou sbírku Na vlnách
TSF (1925), právem proslavenou básnicky typografickým
podílem Karla Teiga. I proto bude přetištěna jednak
jako reprint, jednak v Seifertově pozdější redakci
jako sbírka Svatební cesta (1938). Přelomovou
knihu veršů v Seifertově poetice představuje sbírka
Slavík zpívá špatně (1926), zprvu pokračující
v poetistickém veselí (původně zamýšlený název také
byl Orfeus v baloně), v druhém oddíle ale reflektující
i závažnější témata – první světovou válku, ruskou
revoluci... Básně a libreta do sbírek nezařazené
přinesou filmové opusy publikované v avantgardních
revue (Disk, Pásmo), ale také dosud netištěný Návrh
scény na II. Spartakiadu (1928). Neméně zajímavé
budou Seifertovy překlady stojící ve znamení Guillauma
Apollinairea: Prsy Tiresiovy (v roce překladu
– 1926 – uvedeno v Osvobozeném divadle; svazek přinese
reprint Teigovy úpravy), Apollinairův román Zavražděný
básník (přeloženo s M. Šramlem) a další drobné
prózy z dobového tisku. Lahůdkou bude edice bibliofilského
alba Paris, jež k Vánocům roku 1927 vydal
dr. Štorch-Marien, a jež kromě antologie francouzské
poezie vyniká jemnými, ručně kolorovanými lepty
Josefa Šímy. V rámci Díla Jaroslava Seiferta půjde
o výtvarně patrně nejbohatší svazek (dále např.
Hoffmeister, Muzika), doprovozený v těchto spisech
obvyklým různočtením, zachycujícím podobu jednotlivých
Seifertových redakcí.
Svazek vychází za podpory společnosti Europapier-Bohemia
, tiskárny Tercie Praha , Ministerstva kultury ČR
a města Kralupy nad Vltavou. 488
stran, vázané, 540 Kč vč. DPH
Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 3
(Ed. Jiří Brabec)
Poštovní holub Jablko s klína Ruce Venušiny
Básně do sbírek nezařazené Překlady Dubia
Třetí svazek soustřeďuje básníkovy sbírky z přelomu
dvacátých a třicátých let, kdy dochází pod vlivem autorovy skepse
k revolučním řešením společenských problémů i k
proměně jeho poezie. Seifert
si zde vytváří motivický a tematický kánon (dětství,
maminka, pražské scenerie ad.), který se stal pro
jeho další tvorbu trvale příznačný. Druhou polovinu
svazku pak tvoří básně z let 1928–1933, nezařazené
do sbírek, Seifertovy
překlady (především Verlainovy poezie) a oddíl dubií,
tedy příspěvků, kde Seifertovo
autorství není zcela prokazatelné. 264 str., váz., 269 Kč vč. DPH
ISBN 80-7304-007-7 Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 6
(Ed. Jiří Flaišman)
Vějíř Boženy Němcové Světlem oděná
Kamenný most
Projekt vydávání Díla
Jaroslava Seiferta se přehoupl do své druhé
poloviny. Šestý svazek soustřeďuje tři Seifertovy
básnické knihy z válečných let Vějíř Boženy
Němcové, Světlem oděná a Kamenný
most. První z nich, básnická skladba Vějíř
Boženy Němcové z roku 1940, vyšla poprvé
u příležitosti sto dvacátého výročí narození
autorky Babičky. Ve skladbě Světlem
oděná, vydané taktéž v roce 1940, a v
pěti rozsáhlejších básních knihy Kamenný most
z roku 1944 vzdal básník hold svému rodnému
městu Praze. Ediční aparát přináší různočtení,
které zahrnuje nejen všechna knižní vydání, ale
důsledně zpracuje i s otisky v periodickém
tisku (např. v Lidových novinách, Národní práci,
Panoramě). Obrazový doprovod vedle reprodukcí obálek
a přebalů knižních vydání uvádí i ukázky
z jejich výtvarného doprovodu (L. Jiřincová,
E. Milén, K. Svolinský ad.). Vychází za podpory
MK ČR, města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy
3 a společnosti Europapier Bohemia. 136
str., váz. 180 Kč vč. DPH. ISBN 80-7304-061-1
Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo,sv. 7
Ruka a plamen, Píseň o Viktorce – (Eds.
Milada Chlíbcová a Marie Jirásková)
Sedmý svazek Díla
Jaroslava Seiferta představuje časově relativně
dlouhou část básníkovy tvorby verše sbírky Ruka
a plamen, inspirované leckdy i autorovým osobním
vztahem k českým malířům, básníkům a spisovatelům,
vznikaly v rozmezí let 1933 1956. Píseň o Viktorce
jedna z nejkrásnějších básnických skladeb v české
poezii inspirovaná dílem a osobností Boženy Němcové
vznikala v nelehkém období roku 1949 a od těch
dob se dočkala mnoha reedic. Ale teprve zde tištěné
tři verze Písně o Viktorce dokumentují,
že ani okolnosti jejího vzniku nebyly snadné, ať
již sledujeme verzi Seifertem
označenou „před censurou", nebo pracovní verzi
rukopisnou. Verše doprovází v naší edici obvyklé
různočtení, zachycující podobu jednotlivých Seifertových
redakcí. Svazek zprostředkovává také některé z dobových
ilustrací či výtvarná díla, která Seiferta k veršům
inspirovala – práce Josefa Čapka, Karla Svolinského,
Václava Špály, Františka Tichého, Jana Zrzavého
ad. Jelikož se Svazek 7, podobně jako několik dalších
svazků Díla
Jaroslava Seiferta, časově překrývá s ostatními,
nejsou zde uveřejněny texty do sbírek nezařazené.
Svazek vychází za podpory společnosti Europapier-Bohemia,
tiskárny Tercie Praha, Ministerstva kultury ČR a
města Kralupy nad Vltavou. 224 str., vázané,
252 Kč vč. DPH ISBN 80-7304-019-0
Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 8 (Ed.
Marie Jirásková)
Mozart v Praze Prsten Třeboňské Madoně
Praha Vytržené stránky Píseň
písní Dodatky
Páteří osmého svazku je sbírka Praha. Její jednotlivé básně vznikaly
průběžně již od 40. let a její kompozice se postupně velice
proměňovala. Konečnou podobu sbírka dostala až v r. 1964 redakcí
A. M. Píši v 6. svazku Díla Jaroslava Seiferta. Původně
mimo zamýšlenou sbírku vznikaly známé cykly Mozart v Praze,
Vltava, Letohrádek královny Anny (mnohé též jako bibliofilie) ad.
Kromě básní pozdější sbírky Praha psal J. Seifert od 40. let romance,
z nichž v 50. letech vyšlo několik drobných tisků, jako
např. Romance o mládí a o víně či S obláčky hroznů.
Při Seifertových zájezdech do Beskyd vznikaly básně věnované přátelům
a jejich dětem (Vytržené stránky). Pouze dvakrát vyšla sbírka
Prsten Třeboňské Madoně. Z překladů svazek obsáhne Píseň písní,
kterou J. Seifert přebásnil za jazykové spolupráce St. Segerta.
Oddíl Dodatků zpřístupní řadu básní, jež dosud nebyly knižně publikovány,
některé známe pouze z rukopisu. Těch se na rozdíl od
raných Seifertových sbírek zachovalo značné množství, které
bude zpracováno formou rozsáhlého různočtení. Ilustrační doprovod
tvoří reprodukce obálek jednotlivých vydání, z výtvarníků svazek
obohatí mj. Cyril Bouda, Arnošt Paderlík, Václav Sivko, Karel Svolinský
či František Zikmund. Vychází za podpory MK ČR, města Kralupy n/Vlt.,
Městské části Prahy 3 a společnosti Europapier Bohemia.
368 str., váz., doporučená cena včetně DPH 399 Kč.
ISBN 80-7304-066-2 Recenze
J.
Seifert, Dílo, sv. 9 (Ed.
Zuzana Dětáková)
Šel malíř chudě do světa; Maminka; Koulelo se, koulelo;
Chlapec a hvězdy
Verše i prozaické texty Jaroslava
Seiferta ne zřídka inspirovalo výtvarné umění
podnětem k tomu byl v mnoha případech
také osobní vztah s malíři a vždy intenzívní
prožitek jejich tvorby. 9. svazek Díla
Jaroslava Seiferta zahrnuje jeho sbírky z konce
čtyřicátých a z padesátých let 20. století,
jež vznikaly buď jako ohlasy na již existující kresby
a obrázky (Šel malíř chudě do světa), nebo
jsou s nimi v povědomí čtenářů úzce spjaty
(Maminka). 9. svazek tak přináší sbírku Šel
malíř chudě do světa s podtitulem Verše
k obrázkům Mikoláše Alše, vydanou roku 1949,
Maminku, ilustrovanou v 1. vydání
z roku 1954 Jiřím Trnkou, sbírku Koulelo
se, koulelo, již ilustrovala Božena Vejrychová-Solarová
a která vyšla poprvé roku 1948 (rozšířená a definitivní
podoba sbírky je pak z roku 1955), a Chlapce
a hvězdy z roku 1956, s podtitulem
Verše k obrazům a obrázkům Josefa Lady.
Přítomné sbírky spojují také motivy dětských zážitků
a vzpomínek na dětství, venkova a ročního
koloběhu přírody. 280 stran, 499 Kč vč. DPH
ISBN 80-7304-039-5 Recenze
Jaroslav
Seifert: Dílo, sv. 10 (Ed.
Jiří Flaišman)
Koncert na ostrově Halleyova kometa
Odlévání zvonů
Desátý svazek Díla
Jaroslava Seiferta, který vychází v prosinci
roku 2004, mapuje autorovu básnickou tvorbu druhé
poloviny šedesátých let. Páteř edice tvoří Seifertovy
sbírky Koncert na ostrově (1965), Halleyova
kometa (1967) a Odlévání zvonů
(1967), k nimž je podobně jako je tomu
i u dalších svazků Díla
J. Seiferta připojeno různočtení, jež
zpracovává bohatý rukopisný a strojopisný materiál,
časopisecké otisky i další vydání těchto tří
sbírek. V samostatném oddílu Básní do sbírek
nezařazených jsou zcela poprvé otištěny básně
z rukopisů, dále pouze časopisecky publikované
básně a verše uveřejněné anonymně v srpnu
1968. Svazek s ilustrací Jana
Zrzavého na obálce vychází za podpory MK ČR,
města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy 3
a společnosti Europapier Bohemia. 296
str., váz., 299 Kč vč. DPH. ISBN
80-7304-058-1. Recenze
J.
Seifert, Dílo, sv. 11 (Ed.
Marie Jirásková)
Morový sloup, Deštník z Piccadily, Býti
básníkem
Svazek soustřeďuje básníkovy
poslední tři sbírky Morový sloup, Deštník
z Piccadily a Býti básníkem. První
z nich, která měla být jakýmsi rozloučením se čtenáři,
patří k autorovým nejintimnějším sbírkám. V Deštníku
z iccadily autor naopak otevírá svět vzpomínek,
zpovědí a prožitých příběhů, svět lásky, ale i smrti.
Skutečným rozloučením se čtenáři se vlastně stala
až poslední sbírka Býti básníkem, jejíž
titul i motto převzaté z pomájovského básníka V.
Šolce naznačuje, že v ní půjde o „sladké neštěstí"
býti básníkem. Svazek doplňuje přehled nejrůznějších
samizdatových i pololegálních edic Seifertových
veršů ze sedmdesátých a osmdesátých let 20. století.
404 stran, 399 Kč vč. DPH ISBN
80-7304-027-1 Recenze
J.
Seifert: Dílo, sv. 12 (Ed.
Jiří Brabec)
Hvězdy nad Rajskou zahradou I
První ze tří svazků, soustřeďujících Seifertovu
publicistiku, která se zde vůbec poprvé dočká knižního
vydání. Od počátku dvacátých let minulého století
pracoval Jaroslav
Seifert jako novinář. Paralelně se svojí básnickou
tvorbou publikoval fejetony, články, komentáře,
referáty o knihách a divadle, poznámky, sloupky,
glosy, které jsou dosud známé jen z nepatrné
části (Rudé právo, Proletkult, Rovnost, Ranní noviny,
Právo lidu, Rozpravy Aventina, Literární noviny
ad.). První svazek zahrne všechny dostupné Seifertovy
prozaické texty z let 1921–1932. Titul Hvězdy
nad Rajskou zahradou jsme zvolili podle knížky
vzpomínek, kterou Seifert
vydal samostatně roku 1929. V dalších částech
otiskujeme chronologicky seřazené fejetony, které
často přibližují básníkovy životní osudy, dále řadu
jeho komentářů k umělecké tvorbě a kulturně
politických statí, v nichž se zračí cesta od
mladistvého nadšení z revoluční vize až k deziluzi
a k ráznému rozchodu s komunistickou ideologií.
Kniha přináší nové poznání Seifertovy
osobnosti básnické i lidské a zároveň
je jakýmsi osobitým komentářem k období první
republiky. Svazek obsahuje též kolektivní provolání,
která Seifert podepsal, včetně prohlášení sedmi
komunistických spisovatelů proti vedení komunistické
strany z roku 1929. Vychází za podpory MK ČR,
města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy 3 a společnosti
Europapier Bohemia. 512 str., váz. doporučená
cena včetně DPH 489 Kč. ISBN 80-7304-031-X
Recenze
svazek
13: Publicistika (19331938) (Ed.
Michal Topor)
Na rozdíl od svazku
12, který do svého čela vystavil celek vzpomínkových
Hvězd
nad Rajskou zahradou, přináší druhý svazek
Seifertovy publicistiky rozmanitou škálu drobných
textů. Poprvé knižně shrnuje v úplnosti básníkovy
fejetony, sloupky, glosy, kurzivky, drobné vzpomínkové
texty, úvahy, filmový scénář, medailony, předmluvy,
referáty o literatuře či divadelních inscenacích,
texty polemické, odpovědi v anketách a veřejné
projevy z let 19331938, kdy Seifert vedl
kulturní rubriku sociálnědemokratického deníku Ranní
noviny. Ty se mu staly hlavní publikační platformou
(otiskoval zde také své časové, příležitostné verše),
kromě nich přispíval také do Práva lidu (a
Večerníku Práva lidu), ojediněle do dalších
periodik. Vedle řady básnických portrétů, úvah o básnickém
údělu, záběrů pražských lokalit (nejednou vzpomínkově
laděných) a intenzivní reflexe dění na domácí
divadelní scéně poutá nutně v těchto letech Seifertovu
pozornost řada šokujících a tísnivých událostí:
nástup nacismu v sousedním Německu, občanská
válka ve Španělsku, úmrtí F. X. Šaldy a T. G. Masaryka,
projevy nesnášenlivého nacionalismu v části českých
kulturních kruhů, mnichovská dohoda. V roce 1938
se takřka všudypřítomným úběžníkem stává otázka národního
bytí. Svazek obsahuje také oddíl Dubií a závěrem
oddíl Společných prohlášení, na nichž se Seifert nepodílel
autorsky, nicméně svým podpisem se s nimi ztotožnil.
Součástí svazku jsou dokumentární dobové ilustrace
a jmenný rejstřík. Vychází za podpory
Ministerstva
kultury ČR, Nadace
Charty 77, Nadace
Český literární fond, partnerství Hlavního
města Prahy a Města
Kralupy nad Vltavou. 632 str., váz.,
499 Kč vč. DPH ISBN 978-80-87481-50-9
ISBN 978-80-87481-49-3 (PDF)
Připravovány jsou tyto další svazky Díla:
svazek 4: Zpíváno do rotačky (básně 19341938) (Ed. Filip Tomáš)
Čtvrtý svazek DJS přináší poezii věrnou svému názvu jde o verše, které Jaroslav Seifert po rozchodu s KSČ (1929) zpravidla jako nepodepsané publikoval v druhé polovině 30. let v sociálnědemokratickém denním tisku (Ranní noviny, Právo lidu, Večerník Práva lidu ad.). V tzv. Pondělních slokách Seifert reaguje na aktuální dění nejrůznějšího druhu, od rozmarů počasí, přes sportovní výsledky nedělních derby, politické aféry první republiky (aktivity Jiřího Stříbrného) či světovou situaci (nástup a vzmach hitlerovského Německa, španělskou občanskou válku) až po nadčasovější témata jako je začátek školního roku či svátek prvního máje, což umožňuje sledovat vývoj Seifertových básnických motivů. Některé z těchto veršů ilustrované významným karikaturistou Františkem Bidlem Jaroslav Seifert shrnul do několikrát vydané satirické sbírky Zpíváno do rotačky, malou část těchto veršů obsahuje Dílo Jaroslava Seiferta editované A. M. Píšou (1957). Svazek tak přináší knižně dosud nepublikovaný pandán k samostatným sbírkám Jaroslava Seiferta i jeho publicistice z daného období. Obsáhne rovněž několik drobných překladů z té doby a rozsáhlé vysvětlivky k dobovým reáliím. Váz.
svazek 5: Jaro sbohem, Přilba hlíny, Básně do sbírek nezařazené (19391948), Překlady
(Ed. Jiří Flaišman)
Pátý svazek Díla Jaroslava Seiferta přináší texty, které se dobou svého vzniku překrývají s již vydanými svazky DJS, které přinesly sbírky poprvé vydané v období Protektorátu Vějíř Boženy Němcové, Světlem oděná, Kamenný most (sv. 6) a Ruka a plamen (sv. 7). Spodní časovou hranicí svazku se edice překrývá též s texty, jež autor shrnul do sbírky Zpíváno do rotačky, přičemž toto překrytí se projevilo i na přesunu některých básní z této sbírky do Jara, sbohem (1. vydání 1937). Sbírka Jaro, sbohem byla ve svých dalších vydáních (1942, 1944) značně rozšiřována a později dále upravována. Druhá část edice přináší sbírku Přilba hlíny (1. vydání 1945), do níž autor zařadil též předválečné knihy Osm dní (1937) a Zhasněte světla (1938). Obě editované sbírky prošly bouřlivým vývojem na rovině kompozice sbírky (autor např. do složení Přilby hlíny zasahoval ještě v 80. letech), jejich básně jsou ovšem také velmi bohaté na textové změny, které detailně zachytí systém různočtení. Váz.
svazek 14: Publicistika (19391986) (Ed. Jiří Brabec)
Závěrečný svazek v rámci DJS asi nejpřekvapivějších knih knih Seifertovy publicistiky přináší tvorbu z bouřlivého období ze sklonku první a druhé republiky, omezenou a problematickou tvorbu válečnou (redaktor Národní práce) a následně z krátkého období poválečného, kdy Jaroslav Seifert pracuje i jako editor (časopis Kytice). Období po Únoru 1948 již básníkovu dlouholetou spolupráci s denním tiskem fakticky ukončuje, po letech odmlčení se teprve od druhé poloviny 50. let objevují nečetné veřejné projevy, jako např. vystoupení na II. sjezdu Svazu československých spisovatelů (1956). Významná je činnost v rehabilitační svazové komisi na konci let šedesátých, 1969 je Seifert zvolen předsedou Svazu českých spisovatelů. Normalizační léta ovšem opět znamenají oficiální odmlčení, Seifert je jedním ze signatářů Charty 77. Ostudou vládnoucího režimu zůstává, že i přes básníkovu čtenářskou popularitu a udělení Nobelovy ceny za literaturu (1984), umožňuje publikování jeho textů jen v omezené (např. nákladem) či rovnou cenzurované podobě. Svazek přináší i všechny příležitostné texty jako úvody ke knihám, novoročenky, otevřené dopisy. Jmenný rejstřík. Váz.
svazek 15: Všecky krásy světa (Ed. Marie Jirásková)
Seifertovy Všecky krásy světa měly dobrodružnou historii jako vše, co autor v 70. a 80. letech napsal. Do kritického vydání bude třeba charakterizovat jednotlivá vydání, doplnit různočtení, a to nejen z oficiálního pražského vydání v Československém spisovateli a u Josefa Škvoreckého v torontském exilu, ale též ze samizdatových strojopisů, zapracovat drobné tisky, které vyšly před vlastním knižním vydáním a také rukopis, který se zachoval. Dále bude třeba vzít v úvahu původní záměr fotografa a autora: Jaroslav Seifert psal krátké texty k fotografiím zimní Prahy pořízeným Oldřichem Rakovcem. Jak se autor rozepsal, text se postupně rozešel s původním záměrem. V roce 1992 připravila společnou práci básníka a fotografa Milena Chlumská pro Albatros. Kniha vyšla s názvem Co všechno zavál sníh. I toto dílo je třeba do svazku zařadit. Jmenný rejstřík. Váz.
|
|