| |
Podivná země homunkulů
Popelův bizarní román je dílem klasické postmoderny
Pod názvem Paradýzo ztracené & znovunalezené
publikoval Richard Popel knížku formátem připomínající některé prvorepublikové
edice. Titul je zvláštní, jméno autora neznámé. Přitom se nejedná
o prvotinu, ale o třetí díl volné tetralogie. První díl
pod názvem Gajstova láska vydal Maťa v roce 1996, druhý díl,
Paradýzo, publikovalo Argo roku 2000; všechny texty vyšly ediční
péčí Martina Machovce. Ze čtvrtého dílu jsou zatím známy jen časopisecky
publikované ukázky.
Richard Popel (1946) absolvoval Univerzitu Karlovu, od konce šedesátých
let žije ve Velké Británii, kde v Yorku pracuje jako poštovní
doručovatel. Jeho jménem se česká literatura rozhojnila o dalšího
autora žijícího a píšícího mimo české prostředí. Mnozí kritici
a publicisté si od prostorové distance, již tito spisovatelé
vůči vlasti mají, slibují novější či neotřelejší pohled na českou
situaci nebo její radikálnější zhodnocení; to ovšem není samozřejmé.
Ani v případě Popelovy knihy se takové tendence výrazněji neprojevují.
Pokud bychom hledali nějaké zakotvení Paradýza, pak je to na prvním
místě literární postmoderna, termín přeceňovaný až k významovému
vyprázdnění, přitom však nabízející jistá vodítka.
Nechat je zemřít
Vypravěč a zároveň hlavní hrdina knihy Max se po propuštění
z psychiatrické léčebny dozvídá, že jeho rukopisy, které vznikaly
v rámci léčby, ukradl jeho literární terapeut dr. Smrž a odcestoval
s nimi do jihoamerické republiky Parahuary, kde se je pokusil
ontologizovat, totiž převést je do světa reálného, učinit
ze světa literárního svět skutečný.
Poněvadž ontologizace může být nebezpečná, je nutné jí zabránit;
Max společně se čtyřmi společníky podniká do Parahuary výpravu,
jejímž cílem je Smrže najít a ontologizaci zabránit. Čtveřice
Čechů během cesty narazí na nejrůznější obtíže. V hlavním městě
Parahuary, Čičibambě, zažívá represe místní polovojenské junty,
je vtažena do jejích bojůvek a posléze zajata v džungli,
kde potkává trosky polské divadelní expedice a kde nakonec
skutečně nalezne ono paradýzo z titulu knihy, totiž
místo, kde dr. Smrž a jeho společníci, dr. Krejlz a místní
šaman, ontologizovali postavy a místa Maxových literárních
textů. Paradýzo je ovšem bizarní místo, kde se potácejí ontologizované
figury: podivní neforemní homunkulové, a v žádném případě nepřipomíná
ráj. Češi i Poláci spolu se Smržem i Krejzlem z groteskního
paradýza odplouvají, aby se vrátili do Evropy; závěr knihy zastihuje
jejich loď při ztroskotání na peřejích, pravděpodobně ve chvíli
jejich smrti.
Konec příběhu je trochu zklamáním, svou bezradností připomíná ukončování
zápletek v počátcích novodobé české literatury (M. D. Rettigová
nechá v jedné své povídce hrdiny zemřít, když neví, co si s nimi
dál počít); stejné rozpaky vyvolává i chabá motivace postav
a jejich činů výprava do jihoamerických pralesů je zdůvodněna
poněkud alibisticky a ne zcela soudržná kompozice. Na druhou
stranu je zde ovšem zajímavá ústřední myšlenka. Téma ontologizace
literárního světa je bezesporu jedinečné. Bez ohledu na svou ne
zcela čistou originalitu poukazuje na postmoderní východiska, na
promýšlení povahy literatury a její tematizaci ve vyprávění.
Převracení, znejišťování, zpochybňování
V určité návaznosti na filozofickou tezi o smrti Boha a literárněvědnou
tezi o smrti autora přichází v druhé polovině dvacátého
století literární kritika s tezí o smrti příběhu. Christian
Schärf, německý literární teoretik, říká, že literatura, zvláště
pak román, ztratila možnost či schopnost vyprávět dějové příběhy
tato její do té doby zásadní a základní vlastnost se plynule
přesunula na jiné platformy: film, televizi, nejnověji herní svět
internetu.
Důvodem smrti příběhu v literatuře byla údajně narůstající
racionalita člověka. Jestliže nutnou podmínkou vnímání a prožívání
příběhu je víra v něj, postmoderní člověk literárním
příběhům již není schopen věřit; bližší je mu jejich rozumové převracení,
znejišťování a zpochybňování, opouštění klasicky vystavěných
příběhů na úkor žánrově hybridních recyklací starých látek. Právě
v přenesení důrazu od děje směrem k textu o textu,
ke komentování děje a procesu vyprávění se s klasicky
chápanou postmodernou stýká i Richard Popel.
Právě jeho téma ontologizace literatury lze číst jako znejistění
statusu literárního textu i příběhu jako takového. V Popelově
románu lze najít různá literární dědictví (Egon Bondy, Joseph Conrad,
Alfred Kubin), ale zdůrazňovat je v tomto případě není, zdá
se, podstatné. Důležitější je spíše zaznamenat zřetelnou blízkost
typickým momentům současné české prózy (exotismus) či prózy obecně
postmoderní (záliba v nízkých žánrech fascinace dobrodružným
románem a podobně). Tyto jevy společně s autorovou zjevnou
radostí z vyprávění, s jazykovými hrami a snášením
podivuhodných detailů poněkud nedokonalou kompozici románu vysvětlují
a zhodnocují.
V Popelově textu jsme zkrátka svědky umírání příběhu v duchu
klasické postmoderny. A tam se každá chyba může snadno proměnit
na záměr.
Pavel Šidák, Respekt,
10. 5. 2009
Autor je bohemista a pedagog
na Literární akademii.
|
|