Dílo Jaroslava Seiferta

Dílo Jaroslava Seiferta přináší od září roku 2001, stého výročí básníkova narození, poprvé kritické a úplné vydání veškerých k dnešnímu dni známých Seifertových textů. Do sedmnácti svazků rozvržené Dílo Jaroslava Seiferta, jehož vydávání vede doc. Jiří Brabec, mapuje knižní a časopisecké otisky, jsou-li dostupné, tak i rukopisy z archivních fondů či samizdatových edic. V úhrnu jsou zpřístupněny Seifertovy překlady do češtiny, knižně vůbec poprvé pak jeho poblicistika. Každý svazek obsahuje textologické různočtení těch textů, na nichž se Jaroslav Seifert autorsky či redakčně podílel, výběrem pak zprostředkovává ilustrativně výtvarný doprovod Seifertových textů, především knižní obálky prvních vydání. Odkazy pod jednotlivými tituly směřují k roku vydání, kde naleznete obálku a v připojených recenzích další ohlasy.
Víte-li o nějakých seifertovských drobných tiscích, rukopisných verzích či máte-li nějakou korespondenci, prosím pomozte nám dílo jediného českého nositele Nobelovy ceny za literaturu zmapovat.

Vydávání Díla Jaroslava Seiferta se neobejde bez podpory sponzorů. Pokud byste se mezi ně rádi zařadili, Vaši podporu velmi uvítáme! Mezi dosavadní sponzory patří či patřili: Společnost Europapier-Bohemia , tiskárnaTercie Praha , Ministerstvo kultury ČR, městoKralupy nad Vltavou a Městská část Prahy 3.

Vydávání Díla Jaroslava Seiferta přerušeno

Na knihkupecké pulty právě přichází již desátý svazek Díla Jaroslava Seiferta (má však pořadové číslo 8 a představuje básníkovu poezii a překlady od druhé poloviny 40. do poloviny 60. let). Ústřední básnickou skladbou zde je sbírka Praha, kterou autor velmi dlouho koncipoval. Že 50. léta byla pro Seiferta dobou omezených publikačních možností dokládá mj. i skutečnost, že řada autorových básnických skladeb vyšla pouze jako antedatované bibliofilské tisky nebo jako tomu bylo v případě sbírky Vytržené stránky jen jako zkušební tisk typografické dílny Vysoké školy uměleckoprůmyslové. Oddíl Dodatků pak zpřístupňuje řadu básní, do jejichž uveřejnění zasáhla cenzura. Týká se to např. veršů, napsaných po smrti Jana Masaryka a Edvarda Beneše. Největší cenzurní zásah však postihl Seifertovy básně psané pro XI. všesokolský slet v Praze v roce 1948. Jenže paradoxně potíže s vydáváním Jaroslava Seiferta v Čechách přetrvávají i dnes, kdy se zdá, že ze zamýšlených 17 svazků Díla J. Seiferta se dočká vydání pouze zmíněná (a již vydaná) desítka. Kritické vydání Díla jediného českého nositele Nobelovy ceny za literaturu, s nímž nakladatelství Akropolis začalo v jubilejním roce 2001, se totiž potýká s nepřízní čtenářské veřejnosti. V době 100. výročí Seifertova narození zde zájem byl a projekt se těšil i přízni sponzorů. Ti však po odeznění jubilea začali odpadávat a také pozornost čtenářů klesla až na dnešních necelých tři sta prodávaných výtisků. Jelikož ztráty nakladatelství dosahují na celém projektu více jak sedm set tisíc, rozhodli jsme se dosavadním sponzorům (k nimž patřily především město Kralupy n/Vlt., Ministerstvo kultury ČR a v posledních dvou letech Městská část Prahy 3) prozatím poděkovat a celý projekt zatím pozastavit. Zdá se, že Seifert má smůlu, ani třetí pokus o zprostředkování jeho tvorby v celém rozsahu (po sedmisvazkovém Díle z let 19561970 a čtyřsvazkovém torzu Spisů z let 19861990) není úspěšný. Doufejme, že jen zatím...

Jiří Tomáš, 22. 11. 2005

Rozhovor s Jiřím Tomášem k pozastavení vydávání Seifertových spisů najdete zde.


Dosud vyšlo:

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 1 (Ed. Jiří Flaišman<)br> Město v slzách – Samá láska – Básně a prózy do sbírek nezařazené – Překlady – Dubia
Ke 100. výročí narození jediného českého nositele Nobelovy ceny za literaturu zahájilo nakladatelství Akropolis vydávání šestnáctisvazkového Díla Jaroslava Seiferta, které vyjde v průběhu let 2001– 2006. První svazek soustřeďuje básníkovu ranou tvorbu – jeho slavnou prvotinu Město v slzách (1921) a druhou sbírku Samá láska (1923), přináší však i Seifertovy juvenilní básnické prózy z let 1918– 1922, jimiž tento autor do literatury vlastně vstupoval (v této edici jsou z časopisů přetištěny poprvé), dále Seifertovy básně, které nebyly zařazeny do žádné z jeho sbírek, a Seifertovy překlady básní A. A. Bloka a I. Golla. Také zde, stejně jako ve všech ostatních svazcích, je čtenářům zprostředkováván původní výtvarný doprovod prvních vydání Seifertových prací. 249 Kč

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 2 (Ed. Filip Tomáš)
Na vlnách TSF – Slavík zpívá špatně – Svatební cesta – Básně a libreta do sbírek nezařazené – Překlady: Prsy Tiresiovy – Zavražděný básník – Paris a další

Druhý svazek Díla Jaroslava Seiferta představuje patrně nejslavnější poetistickou sbírku Na vlnách TSF (1925), právem proslavenou básnicky typografickým podílem Karla Teiga. I proto bude přetištěna jednak jako reprint, jednak v Seifertově pozdější redakci jako sbírka Svatební cesta (1938). Přelomovou knihu veršů v Seifertově poetice představuje sbírka Slavík zpívá špatně (1926), zprvu pokračující v poetistickém veselí (původně zamýšlený název také byl Orfeus v baloně), v druhém oddíle ale reflektující i závažnější témata – první světovou válku, ruskou revoluci... Básně a libreta do sbírek nezařazené přinesou filmové opusy publikované v avantgardních revue (Disk, Pásmo), ale také dosud netištěný Návrh scény na II. Spartakiadu (1928). Neméně zajímavé budou Seifertovy překlady stojící ve znamení Guillauma Apollinairea: Prsy Tiresiovy (v roce překladu – 1926 – uvedeno v Osvobozeném divadle; svazek přinese reprint Teigovy úpravy), Apollinairův román Zavražděný básník (přeloženo s M. Šramlem) a další drobné prózy z dobového tisku. Lahůdkou bude edice bibliofilského alba Paris, jež k Vánocům roku 1927 vydal dr. Štorch-Marien, a jež kromě antologie francouzské poezie vyniká jemnými, ručně kolorovanými lepty Josefa Šímy. V rámci Díla Jaroslava Seiferta půjde o výtvarně patrně nejbohatší svazek (dále např. Hoffmeister, Muzika), doprovozený v těchto spisech obvyklým různočtením, zachycujícím podobu jednotlivých Seifertových redakcí.
Svazek vychází za podpory společnosti Europapier-Bohemia , tiskárny Tercie Praha , Ministerstva kultury ČR a města Kralupy nad Vltavou.
488 stran, vázané, 540 Kč vč. DPH

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 3 (Ed. Jiří Brabec)
Poštovní holub – Jablko s klína – Ruce Venušiny – Básně do sbírek nezařazené – Překlady – Dubia

Třetí svazek soustřeďuje básníkovy sbírky z přelomu 20. a 30. let, kdy dochází pod vlivem autorovy skepse k revolučním řešením společenských problémů i k proměně jeho poezie. Seifert si zde vytváří motivický a tematický kánon (dětství, maminka, pražské scenerie ad.), který se stal pro jeho další tvorbu trvale příznačný. Druhou polovinu svazku pak tvoří básně z let 1928–1933, nezařazené do sbírek, Seifertovy překlady (především Verlainovy poezie) a oddíl dubií, tedy příspěvků, kde Seifertovo autorství není zcela prokazatelné. Editor J. Brabec. 269 Kč

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 6 (Ed. Jiří Flaišman)
Vějíř Boženy Němcové – Světlem oděná – Kamenný most

Projekt vydávání Díla Jaroslava Seiferta se přehoupl do své druhé poloviny. Šestý svazek soustřeďuje tři Seifertovy básnické knihy z válečných let Vějíř Boženy Němcové, Světlem oděná a Kamenný most. První z nich, básnická skladba Vějíř Boženy Němcové z roku 1940, vyšla poprvé u příležitosti sto dvacátého výročí narození autorky Babičky. Ve skladbě Světlem oděná, vydané taktéž v roce 1940, a v pěti rozsáhlejších básních knihy Kamenný most z roku 1944 vzdal básník hold svému rodnému městu – Praze. Ediční aparát přináší různočtení, které zahrnuje nejen všechna knižní vydání, ale důsledně zpracuje i s otisky v periodickém tisku (např. v Lidových novinách, Národní práci, Panoramě). Obrazový doprovod vedle reprodukcí obálek a přebalů knižních vydání uvádí i ukázky z jejich výtvarného doprovodu (L. Jiřincová, E. Milén, K. Svolinský ad.). Vychází za podpory MK ČR, města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy 3 a společnosti Europapier Bohemia.

Jaroslav Seifert: Dílo,sv. 7
Ruka a plamen, Píseň o Viktorce – (Eds. Milada Chlíbcová a Marie Jirásková)

Svazek, věnovaný Seifertově poezii 40. a počátku 50. let, přináší především sbírky Ruka a plamen (byť její definitivní podoba, vzešlá z bibliofilie z r. 1943 přes verzi z r. 1948, byla uzavřena až v r. 1987) a Píseň o Viktorce, jejíž původní, nezcenzurovaná podoba zde bude mít vlastně svou premiéru. Jak již je v této edici zvykem doprovázejí je dále verše z téhož časového období, které z nejrůznějších příčin zůstaly stát mimo uvedené sbírky. 252 Kč

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 8 (Ed. Marie Jirásková)
Mozart v Praze – Prsten Třeboňské Madoně – Praha – Vytržené stránky – Píseň písní – Dodatky

Páteří osmého svazku je sbírka Praha. Její jednotlivé básně vznikaly průběžně již od 40. let a její kompozice se postupně velice proměňovala. Konečnou podobu sbírka dostala až v r. 1964 redakcí A. M. Píši v 6. svazku Díla Jaroslava Seiferta. Původně mimo zamýšlenou sbírku vznikaly známé cykly Mozart v Praze, Vltava, Letohrádek královny Anny (mnohé též jako bibliofilie) ad. Kromě básní pozdější sbírky Praha psal J. Seifert od 40. let romance, z nichž v 50. letech vyšlo několik drobných tisků, jako např. Romance o mládí a o víně či S obláčky hroznů. Při Seifertových zájezdech do Beskyd vznikaly básně věnované přátelům a jejich dětem (Vytržené stránky). Pouze dvakrát vyšla sbírka Prsten Třeboňské Madoně. Z překladů svazek obsáhne Píseň písní, kterou J. Seifert přebásnil za jazykové spolupráce St. Segerta. Oddíl Dodatků zpřístupní řadu básní, jež dosud nebyly knižně publikovány, některé známe pouze z rukopisu. Těch se – na rozdíl od raných Seifertových sbírek – zachovalo značné množství, které bude zpracováno formou rozsáhlého různočtení. Ilustrační doprovod tvoří reprodukce obálek jednotlivých vydání, z výtvarníků svazek obohatí mj. Cyril Bouda, Arnošt Paderlík, Václav Sivko, Karel Svolinský či František Zikmund. Vychází za podpory MK ČR, města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy 3 a společnosti Europapier Bohemia. 368 str., váz., doporučená cena včetně DPH 399 Kč. – ISBN 80-7304-066-2

J. Seifert, Dílo, sv. 9 (Ed. Zuzana Dětáková)
Šel malíř chudě do světa; Maminka; Koulelo se, koulelo; Chlapec a hvězdy

Verše i prozaické texty Jaroslava Seiferta ne zřídka inspirovalo výtvarné umění – podnětem k tomu byl v mnoha případech také osobní vztah s malíři a vždy intenzívní prožitek jejich tvorby. 9. svazek Díla Jaroslava Seiferta zahrnuje jeho sbírky z konce čtyřicátých a z padesátých let 20. století, jež vznikaly buď jako ohlasy na již existující kresby a obrázky (Šel malíř chudě do světa), nebo jsou s nimi v povědomí čtenářů úzce spjaty (Maminka). 9. svazek tak přináší sbírku Šel malíř chudě do světa s podtitulem Verše k obrázkům Mikoláše Alše, vydanou roku 1949, Maminku, ilustrovanou v 1. vydání z roku 1954 Jiřím Trnkou, sbírku Koulelo se, koulelo, již ilustrovala Božena Vejrychová-Solarová a která vyšla poprvé roku 1948 (rozšířená a definitivní podoba sbírky je pak z roku 1955), a Chlapce a hvězdy z roku 1956, s podtitulem Verše k obrazům a obrázkům Josefa Lady. Přítomné sbírky spojují také motivy dětských zážitků a vzpomínek na dětství, venkova a ročního koloběhu přírody.

Jaroslav Seifert: Dílo, sv. 10 (Ed. Jiří Flaišman)
Koncert na ostrově – Halleyova kometa – Odlévání zvonů

Desátý svazek Díla Jaroslava Seiferta, který vychází v prosinci roku 2004, mapuje autorovu básnickou tvorbu druhé poloviny šedesátých let. Páteř edice tvoří Seifertovy sbírky Koncert na ostrově (1965), Halleyova kometa (1967) a Odlévání zvonů (1967), k nimž je – podobně jako je tomu i u dalších svazků Díla J. Seiferta – připojeno různočtení, jež zpracovává bohatý rukopisný a strojopisný materiál, časopisecké otisky i další vydání těchto tří sbírek. V samostatném oddílu Básní do sbírek nezařazených jsou zcela poprvé otištěny básně z rukopisů, dále pouze časopisecky publikované básně a verše uveřejněné anonymně v srpnu 1968. Svazek s ilustrací Jana Zrzavého na obálce vychází za podpory MK ČR, města Kralupy n/Vlt., Městské části Prahy 3 a společnosti Europapier Bohemia.

J. Seifert, Dílo, sv. 11 (Ed. Marie Jirásková)
Morový sloup, Deštník z Piccadily, Býti básníkem

Svazek soustřeďuje básníkovy poslední tři sbírky Morový sloup, Deštník z Piccadily a Býti básníkem. První z nich, která měla být jakýmsi rozloučením se čtenáři, patří k autorovým nejintimnějším sbírkám. V Deštníku z Piccadily autor naopak otevírá svět vzpomínek, zpovědí a prožitých příběhů, svět lásky, ale i smrti. Skutečným rozloučením se čtenáři se vlastně stala až poslední sbírka Býti básníkem, jejíž titul i motto převzaté z pomájovského básníka V. Šolce naznačuje, že v ní půjde o „sladké neštěstí" býti básníkem. Svazek doplňuje přehled nejrůznějších samizdatových i pololegálních edic Seifertových veršů ze 70. a 80. let.

J. Seifert: Dílo, sv. 12 (Ed. Jiří Brabec)
Hvězdy nad Rajskou zahradou I

První ze dvou svazků, soustřeďujících Seifertovu publicistiku, která se zde vůbec poprvé dočká knižního vydání. Od počátku dvacátých let minulého století pracoval Jaroslav Seifert jako novinář. Paralelně se svojí básnickou tvorbou publikoval fejetony, články, komentáře, referáty o knihách a divadle, poznámky, sloupky, glosy, které jsou dosud známé jen z nepatrné části (Rudé právo, Proletkult, Rovnost, Ranní noviny, Právo lidu, Rozpravy Aventina, Literární noviny ad.). První svazek zahrne všechny dostupné Seifertovy prozaické texty z let 1921–1933. Titul Hvězdy nad Rajskou zahradou jsme zvolili podle knížky vzpomínek, kterou Seifert vydal samostatně roku 1929. V dalších částech otiskujeme chronologicky seřazené fejetony, které často přibližují básníkovy životní osudy, dále řadu jeho komentářů k umělecké tvorbě a kulturně politických statí, v nichž se zračí cesta od mladistvého nadšení z revoluční vize až k deziluzi a k ráznému rozchodu s komunistickou ideologií. Kniha přináší nové poznání Seifertovy osobnosti básnické i lidské a zároveň je jakýmsi osobitým komentářem k období první republiky. Svazek obsahuje též kolektivní provolání, která Seifert podepsal, včetně prohlášení sedmi komunistických spisovatelů proti vedení komunistické strany z roku 1929.

Připravovány jsou tyto další svazky Díla:

svazek 4: Zpíváno do rotačky (básně 1934–1938)
svazek 5: Jaro sbohem, Přilba hlíny
svazek 13: Publicistika II
svazek 14: Publicistika III
svazek 15: Všecky krásy světa
svazek 16: Korespondence
svazek 17: V proudu času