| |
Tituly vydané v roce 2000 Tituly vydané:
1990
1991 1992
1993 1994
1995 1996
1997 1998
1999 2000
2001 2002
2003 2004
2005 2006 2007
2008 2009 2010
J. Čechura a kol.: Historie českých spiknutí
Se spiknutími, spiklenci, konspirativními metodami a odbojníky nejrůznějšího
kalibru se můžeme setkat již za časů nejstarších Přemyslovců, prostupují
však celými našimi dějinami, ani skončené 20. století nevyjímaje.
Kolektiv historiků zde před čtenáři otevírá tajné stránky nejvýznamnějších
spiknutí české historie (celkem jich zde před čtenáři defiluje 17,
počínaje vzpourou čtrnáctiletého Václava I. proti Přemyslu Otakaru
II. a tzv. Prokešovým pučem z přelomu let 1948–1949 konče), nikoli
z důvodů senzacechtivosti, nýbrž především proto, že zvolený úhel
pohledu umožňuje zcela netradiční vnímání některých historických
událostí, čtenářsky velice poutavé a dramatické. Bohatě ilustrováno.
245 Kč ISBN 80-85770-96-2
Jaromír Neumann: Škrétové
Další svazek edice, vyhrazené rodinným uměleckým dynastiím, je věnován
zakladateli české barokní malby Karlu Škrétovi (1610–1674) a jeho
stejnojmennému synovi (1646–1691). Karel Škréta získal základy výtvarného
vzdělání u rytce J. Sadelera, nicméně v r. 1628 musel jako protestant
odejít ze země. Klíčový význam měl pro něho pobyt v Itálii, kde
si vydobyl značnou proslulost jako portrétista. Po deseti letech
Škréta konvertoval ke katolicismu a mohl se vrátit do Prahy. Svými
díly vyzdobil řadu kostelů především v Praze, ale i v Mělníku, Litoměřicích,
Kutné Hoře, Plasech a řadě dalších míst, jako portrétista pracoval
např. pro Nostice, Černíny, Šternberky, Martinice aj. K. Škréta
ml. sice vystudoval na univerzitě práva a jako právník také působil,
nicméně na profesionální úrovni se věnoval i malířství. Základní
školení získal v dílně svého otce, jehož některé obrazy později
restauroval. Nově mu byly připsány také další obrazy, např. portréty
pražských primátorů. Monografie přináší vedle více než stovky barevných
reprodukcí i řadu nových a dosud nepublikovaných faktů o díle otce
a syna Škrétových. 699 Kč ISBN 80-85770-99-7
R. L. Stevenson: Podivný případ doktora Jekylla
a pana Hyda
Strhující, dnes již klasické dílo mistra v oboru dobrodružné literatury,
slavná novela z konce 19. století, která se stále těší oblibě nových
čtenářských generací. Záhadu dvojí existence nadaného lékaře, který
pomocí chemické drogy odděluje dobrou a zlou stránku své osobnosti,
autor zachycuje současně i jako nerovný souboj dobra a zla v lidském
charakteru. Psychologicky dráždivou, vzrušující atmosféru tohoto
mistrovského dílka dotvářející originální ilustrace Františka Tichého.
S nimi se čtenáři mohou setkat teprve podruhé a to po rovných 60
letech. Mimořádná pozornost, kterou nakladatelství věnovalo tomuto
vydání, činí z knihy malý bibliofilský skvost. Překlad Jan Čep.
169 Kč ISBN 80-85770-97-0
František Langer: Tvorba z exilu (Spisy, sv. 11)
Jedenáctý svazek Spisů FL je vyhrazený u nás dosud prakticky neznámé
tvorbě tohoto autora. Langer, který za druhé světové války působil
ve Velké Británii jako šéf zdravotnictva čs. vojska na Západě, v
té době publikoval v exilovém tisku a připravoval pořady pro rozhlasové
vysílání BBC. Vedle výběru z nich, připraveného doc. J. Holým, svazek
obsáhne i esej Poznáváme Angličany, Řeč nad kolébkou a další Langrovy
prózy (např. povídky Přesvědčení Maca Oweca, Hasič či 0 rabbim Löwovi
a dětech) články, úvahy a projevy z exilu, potvrzující autorův mimořádný
vypravěčský a charakterizační talent, obsáhlost jeho znalostí, ale
i moudrost Langerovy osobnosti. 178 Kč ISBN 80-85770-89-X
Josef Vlášek: Psí biograf
Autorova třetí kniha je muzicky překvapivě vyzrálou humoreskou.
Zdánlivě banální příběh, v němž se tuctový živnostníček ze Starého
Města pražského podivuhodnou souhrou náhod spřátelí s premiérem
vlády, aby se posléze stal jeho "předvolebním trumfem",
překračuje bariéry současné české prózy. Kariéra Bartoloměje Brtnického
je neobyčejná tím, co původní domácí beletrie až na výjimky postrádá:
širokou škálou inteligentního humoru, od pousmání a jemné ironie
až po sarkasmus. Jako v biografu se odvíjí film událostí, jak je
střídavě vidí hrdina sám či jeho pes Alf. Reálný svět má své protějšky
v magickém světě staré Prahy, který rovněž vstupuje do příběhu o
složitých vazbách mezi světem politiky, popularity a médií. 158
Kč ISBN 80-85770-92-X
Milan Machovec: Indoevropané v pravlasti
aneb Život našich předků podle porovnání jednotlivých jazyků
Filozof Milan Machovec se ve své nejnovější práci věnuje jazyku
jako nástroji myšlení. Na základě dílčího srovnání dnešních indoevropských
jazyků rekonstruuje myšlení našich dávných předků v dobách, z nichž
neexistují žádné písemné památky. V několika kapitolách se zamýšlí
nad myšlenkovým obzorem pravěké indoevropské kultury, která "zvítězila"
nad patrně rozvinutější kulturou mediteránů. Jaký byl svět těchto
našich předků? Jak myslili, v co věřili, čeho si vážili, čeho se
báli? Jaký měli vztah k přírodě? Čtivě napsaná zamyšlení jsou aktualizována
k dnešní situaci, k potřebě "meziplanetárního dialogu".
112 Kč ISBN 80-85770-91-1 Více informací
o Milanu Machovcovi najdete na www.milanmachovec.cz
Edvard Valenta: Žít ještě jednou
Chtít představovat tvorbu kmenového člena předválečné redakce Lidových
novin a autora proslulého románu Jdi za zeleným světlem je asi zbytečné.
A přece s Valentovým posmrtně vydaným románem Žít ještě jednou (zatím
vyšel pouze v exilovém Indexu a v samizdatové Petlici) se na domácím
knižním trhu čtenáři dosud setkat nemohli. Zmíněnou prózu lze vnímat
ve dvou rovinách – jako napínavý kriminální příběh neobyčejně komplikované
trojnásobné vraždy a současně jako určitou životní bilanci středoevropského
intelektuála Valentovy doby. Připomínka autorovy příslušnosti k
Lidovkám není samoúčelná, evokace pražského novinářského prostředí
hraje v románu nezanedbatelnou roli. 236 Kč ISBN 80-85770-87-3
Vítězslav Nezval: Praha s prsty deště
Jedna z nejslavnějších surrealistických básnických sbírek, jejíž
nové vydání připravilo nakladatelství k 100. výročí autorova narození.
Nezval se zde pokusil zachytit pocity, které v něm vyvolává Praha,
chce ji vidět "jako její syn a jako cizinec" a zároveň
"jako dceru dnešního odpoledne a velmi vzdálených století".
Defilují zde důvěrně známá místa jako jsou Hradčany, Židovský hřbitov,
Trojský most, Václavské náměstí, Národní muzeum, Staroměstské i
Malostranské náměstí, Kampa, Stromovka, jsou zde verše věnované
V + W, J. Ježkovi, J. Štyrskému či J. Mukařovskému. Působivost
knihy, vydávané jako reprint původního vydání, umocňují charakteristická
typografická úprava a koláže Karla Teigeho, které jí vtiskují svébytnou
jedinečnost. Není bez zajímavosti, že od r. 1936, kdy se sbírka
objevila poprvé, jde teprve o druhé samostatné vydání. 168 Kč ISBN 80-85770-88-1
Recenze
Jacques Prévert: Slova
Vůbec první překlad proslulé básnické sbírky populárního francouzského
autora do češtiny (doposud z ní u nás vycházely pouze výbory), vydávané
ke 100. výročí narození tohoto velkého básníka. Sbírka, která ve
Francii vyšla v roce 1945 a od té doby její náklad překročil několik
milionů výtisků, vznikala původně jako texty k písním, jako verše
určené k předčítání v literárních kabaretech, veršované příběhy
do nočních klubů za doprovodu hudby, řada těchto textů zlidověla
díky podání známých šansoniérů, jako byli např. E. Piaf, M. Dietrich,
Y. Montand, J. Greco aj. Prévertovu legendární sbírku přebásnil
Petr Skarlant, který ji také doprovodil zasvěceným komentářem. 168
Kč ISBN 80-85770-86-5 Recenze
|
|