Sborník Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 20052006
Sborník Asociace učitelů češtiny
jako cizího jazyka (AUČCJ) shrnuje úspěšnou aktivní činnost
této organizace za uplynulý rok. Šíří svého tematického rozpětí
navazuje na sborník
příspěvků z let 20032005 a přináší texty zabývající
se jak obecnými otázkami češtiny jako cizího jazyka, tak konkrétními
problémy, které s výukou češtiny pro cizince souvisejí. Mnohé
z nich jak je již dobrou tradicí zazněly na setkáních
AUČCJ v roce 2006. Sborník je dle obsahového zaměření příspěvků
rozčleněn do čtyř částí. Úvodní stať shrnuje obecně současné dění
v oboru češtiny jako cizího jazyka, resp. v oblasti češtiny
pro cizince. V prvním oddílu jsou shromážděny články týkající
se problematiky současné jazykové politiky EU a popisů češtiny
v intencích Společného evropského referenčního rámce pro učení,
vyučování a hodnocení jazyků. Druhá část je věnována teoretickým
otázkám výuky češtiny jako cizího jazyka, včetně možností začlenění
obecné češtiny do výuky češtiny pro cizince. Do třetího oddílu jsou
zahrnuty příspěvky přinášející poznatky z výuky studentů s německým,
vietnamským, francouzským či bulharským mateřským (výchozím) jazykem.
Závěrečná část nabízí praktické ukázky věnované např. didakticko-metodickému
přístupu "tandemového" vyučování či variantnosti aktivit při práci
s učebními materiály. 240 str., brož., na recyklovaném
papíře, 230 Kč vč. DPH.
Recenze
Lída Holá: Tschechisch Schritt für Schritt
2. vydání, nově se Slovníčkem!
(učebnice, sešit Arbeitsbuch a CD)
Německá verze výukového programu češtiny pro cizince New Czech Step
by Step je určena začátečníkům až středně pokročilým. Ve dvaceti
přehledně strukturovaných lekcích seznamuje studenty se základy
českého jazyka. Nové, kompletně přepracované vydání zachovává základní
principy starší verze, jako je uspořádání do samostatně kombinovatelných
panelů, systém odkazů a především barevné rodové kódování gramatiky,
které se u studentů i učitelů setkalo s mimořádně
příznivým ohlasem. Graficky zcela nově pojatá učebnice (www.redesign.cz;
1. místo v soutěži o Nejkrásnější českou knihu roku
2004 v kategorii učebnic) přináší mnohem více cvičení,
obrázků (Michaela Kukovičová), fotografií a textů (včetně krátkých
vstupních textů, které umožňují přímé uchopení daného gramatického
jevu). Názvy lekcí dokazují praktické a komunikativní zaměření
učebnice (např. Moje rodina; Orientace; V restauraci; Volný
čas; Hledáme cestu; Komunikace), každou lekci doprovází šest stran
cvičení a aktivit v ilustrovaném pracovním sešitě a
zvukové CD. Každý komplet navíc obsahuje čtyřstránkovou přílohu
Tschechische Grammatik auf einen Blick / Českou gramatiku v kostce.
Více informací a učitelé např. bezplatný Teachers
Manual naleznete na www.czechstepbystep.cz.
Učebnice je přesnou jazykovou mutací česko-anglické
verze a lze dobře používat ve smíšených kurzech. Nové vydání
obsahuje slovníček použité slovní zásoby. 260 s. + 128 s.
+ 4 s. + 80 min. CD, 880 Kč vč. DPH od.
1. 1. 2008: 899 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-35-4
Petr Šiljajev: Lehká nostalgie po těžkých
časech
Kniha ruského historika, novináře a spisovatele Petra Šiljajeva
(nar. 1949), žijícího od roku 2002 v ČR a člena českého
PEN Klubu, je románovým svědectvím o poměrech v někdejším
východním bloku. Svědectvím o to cennějším, že pochází od člověka,
jemuž hrozilo, že by v srpnu 1968 přišel do Čech jako příslušník
sovětských okupačních jednotek a který zde měl řadu přátelských
vazeb na zdejší umělecké kruhy (M. Čepelka, V. Daněk, O. Suchý aj.).
Nemalý prostor v knize zaujímá autorovo vyprávění o jeho
přátelství s českým zpěvákem Rudolfem Cortésem a jeho
dcerou Dagmar, což ho osudově poznamenalo na celý život. Právě reflexe
ruského a českého uměleckého prostředí 70. a 80. let
20. století patří k nejzdařilejšímu, co na toto téma dosud
vzniklo. Kniha, vydaná v ruském jazyce a oceněná výroční
prémií nakladatelství Globus v roce 2001, získala posléze i prestižní
cenu Vladimíra Dala (nese jméno lékaře, v jehož náručí skonal
A. S. Puškin po svém nešťastném souboji). 288 stran,
brož., 199 Kč vč. DPH ISBN 80-7304-074-3
František
Langer: Korespondence AK (Spisy
FL, sv. 17)
V letech 20002005 vyšlo 16 svazků Spisů Františka Langera.
Přinesly všechna základní díla vydaná knižně a podstatný výběr
prací (především publicistika, ale i verše, prózy, scénické
práce, literární a divadelní kritiku,vzpomínky aj.) tištěných
v novinách, časopisech, sbornících, proslovených v rozhlase
a nalezených v pozůstalosti. Nyní, v roce 2006 a 2007
nás čeká podstatný výběr z korespondence a kniha nazvaná
František Langer slovem a obrazem (vzpomínky na F. L.,
kresby, karikatury). Ze tří plánovaných svazků korespondence vyjdou
dva roku 2006, každý bude obsahovat přes 400 stran, řazení bude
abecední a každý autor bude uveden chronologicky. Jde např.
o tyto pisatele (ne u všech byl nalezen i dopis Langerův):
E. Bass, A . Branald, bratří Čapkové, V. Fischl, E. Hostovský,
O. John, E. Konrád, J. Knap, J. Kopta, F. Kožík,
P. Křička, F. Kubka, B. Lacina, M. Majerová,
R. Medek, V. Neff, S. K. Neumann, A. C. Nor,
O. Nový, J. Seifert, F. Šrámek, A. M. Tilschová,
J. Urzidil, E. Valenta, F. C. Weiskopf, V. Závada.
Stejně reprezentativní je výběr pisatelů z řad divadelních
režisérů a herců, dále výtvarníků, literárních a výtvarných
kritiků, novinářů atd. V korespondenci jsou i listy T. G. Masaryka,
E. Beneše, H. Benešové, J. Masaryka ad. Korespondence
zachycuje i čas legií (řada legionářů se k Langerovi hlásila
po mnoho let, od dnes neznámých jmen po Z. Fierlingera ad.)
a emigraci z let 19391945. Významné jsou konvoluty
dopisů Jiřího Langera (k nim se vztahují dopisy M. Broda, E. Hostovského,
A. Hoffmeistera, A. Pelce aj.). Dopisy jsou bohatě komentovány
hlavní editorkou Martou Dandovou, textovou přípravu podnikly Milada
Chlíbcová a Zdeňka Nováková (mají zkušenost např. z vydání
korespondence Karla čapka Langrova je jí typem i významem
podobná), na vydání se dále podílejí Jiří Holý a Vladimír Justl.
Vychází za přispění Ministerstva kultury ČR a Nadace Český
literární fond. 504 str., váz., 350 Kč vč. DPH
ISBN 80-86903-25-7
Bohumír Petr: Milostný
příběh
Milostné básně v Milostném příběhu téma, které se v poezii
stále opakuje. Tady se v lyrických verších noříme do epického
děje. Před námi se odehrává příběh nenaplněné lásky stárnoucího
ženatého muže, skrytého pod pseudonymem B. P., k mladé ženě.
Po počáteční oboustranné náklonnosti a prchavém štěstí se miláčkové
začínají od sebe vzdalovat. Muž autor Příběhu na cestě k vysněné
lásce nedokáže překonat překážky vžitých mravních zásad a konvencí
a mladá, pravděpodobně svobodná žena, brzy pochopí, že jí kromě
něžností víc nenabídne. Nic nepomůže naléhavost jeho vyznání. Příběh
musí skončit, ale než se muž vrátí do unaveného manželského vztahu,
ještě naposledy zoufale vykřičí svou lásku. 40 stran,
váz., ilustrace J. Velčovský, 76 Kč vč. DPH
ISBN 80-7304-076-X
Jan Mukařovský: Vančurův vypravěč
Studie Vančurův vypravěč je pravděpodobně poslední dosud nevydanou
prací Jana Mukařovského (18911975). Vznikla ve druhé polovině
40. let a patrně se měla stát základem jedné z kapitol
monografie o Vladislavu Vančurovi, autorovi, ke kterému se
Jan Mukařovský opakovaně vracel. Jednou z částí zmíněné monografie
měla být i stať věnovaná významové výstavbě Vančurových próz, uveřejněná
už ve výboru Cestami poetiky a estetiky z roku 1971. Do
stejného svazku, na jehož uspořádání ještě Mukařovský spolupracoval,
měla původně vejít i nyní předkládaná analýza úlohy vypravěče
ve Vančurových románech i kratších textech.
Východiskem této analýzy je konstatování o výlučném postavení
Vančurova vypravěče v textu; ve svém rozboru pak Mukařovský
dokládá, jak autor nejrůznějšími způsoby a na všech rovinách
textu tuto výlučnost konstruuje a podtrhuje. Ediční doslov
Bohumil Svozil. Brož., 80 str., 125 Kč vč. DPH ISBN
80-86903-26-5
Daniela Hodrová: Citlivé město (Eseje z mytopoetiky)
V textu významné české spisovatelky a literární teoretičky
Daniely Hodrové, není město sledováno jen jako téma či pozadí literárních
(případně výtvarných) děl, ale především jako charakteristický a jedinečný
způsob existence ve světě a prožívání a reflexe světa.
V tomto smyslu se výklad v 1. části Čtení
a psaní města ubírá od pokusu vymezit specifičnost textu
města k způsobům psaní města (text-proud a text
tkaný); v kapitole Město v síti textů je sledována dynamika
města, jeho obrazů v síti textů se zvláštní pozorností k tzv.
pražskému (kon)textu. Ve 2. části Chůze městem se
výklad zabývá toposy spjatými s chůzí, tímto důležitým způsobem
čtení i psaní města (chodec každodenní a jiný,
mytický, dvojník, zavržený chodec aj.). Vše směřuje k části
třetí Obývání města , ve které se na základě analýzy
významných podob, poloh a metafor města (např.
město-podsvětí, temná noc města) rýsuje archetypální,
hlubinné pojetí města. To plyne z hypotézy niterného
propojení a soubytí obyvatel s městem obyvatel,
kteří město čtou a píšou nejen budováním
města, ale i svou existencí a prožíváním, a města,
které zdaleka není pouze inertní hmotou, ale dynamickým a cítícím
celkem, subjektem svého druhu. Tento subjektivní aspekt města se
projevuje i ve způsobu, jímž je text o městě napsán. Text
je doprovozen autorčinými fotografiemi, zachycujícími městské domovní
skulptury hlav a dalšími dvoubarevnými ilustracemi, rejstřík. Vychází za přispění Ministerstva kultury ČR.
416 stran, váz., 450 Kč vč. DPH.
ISBN 80-86903-31-1 Recenze
Josef
Koutecký: Se studenty Krásná setkání III
Ediční řada Krásná setkání představuje široké pole aktivit profesora
Josefa Kouteckého, zakladatele dětské onkologie a dlouholetého
děkana 2. lékařské fakulty Univerzity Karlovy. Třetí svazek
Se studenty je výborem z jeho proslovů ke studentům
u příležitosti imatrikulací a promocí, dnů otevřených
dveří, studentských vědeckých konferencí, ale také proslovů ke studentům
univerzity třetího věku. Koutecký v nich vyjadřuje své názory
na smysl a kvalitu života, na vztah učitele a žáka, svoji
představu o tom, jaký má být student lékařství a lékař,
a také přesvědčení, že medicína je zároveň věda i umění
a dobrý lékař může a musí být nejen odborník, ale také
všeobecně vzdělaný člověk se širokým kulturním rozhledem. Z jeho
slov sálá hluboký vztah ke starobylé instituci naší první univerzity,
úcta a obdiv k práci předchůdců a tradici (jedna
z kapitol je věnována stručné historii 2. lékařské fakulty).
Profesor Koutecký oslovuje studenty s láskou a přenáší
na ně své nadšení pro obor i své morální zásady. Nevyhýbá se
ani veselým historkám a inspirujícím příběhům z dějin
české a světové medicíny, věnuje se rozboru základního lékařského
slibu, Hippokratovy přísahy, a dalším tématům. Kniha je určena
nejen bývalým i budoucím medikům, ale každému, kdo se rád setkává
s medicínou a jejími výraznými a hlubokými osobnostmi.
Svazek doprovází řada barevných ilustrací předních českých výtvarných
umělců přátel Josefa Kouteckého. Publikace vychází
za laskavé podpory společnosti euroAWK,
s. r. o. a Nadace Hollar.
392 stran, váz., 100 barevných ilustrací, 360 Kč
vč. DPH ISBN 80-86903-27-3
Téma: Promluva / Třicet
úvah dvaceti tří autorů
Promluva je jakékoli slovní vyjádření v lidské komunikaci,
ale také výkon v umění přednesu a recitaci, který se těší
pozornosti teorie a kritiky. Sborník textů zahrnuje výběr ze
sto čtyřiceti let českého uvažování na toto téma počínaje Janem
Nerudou, Jakubem Arbesem, Josefem Durdíkem, přes F. X. Šaldu, Otakara
Zicha či Viléma Mathesia a konče Alexandrem Stichem, Vladimírem
Justlem, Radovanem Lukavským či Petrem Pavlovským. Zahrnuje pasáže
z rozsáhlejších odborných děl i články z tisku a z
metodických sborníků přináší tak na jednom místě převážně
příspěvky dnes už těžko dostupné. Řadí práce chronologicky, aby
bylo možno sledovat názorové proměny a vývoj myšlení o promluvě.
Autoři vysokoškolští pedagogové a teoretici, estetici,
kritici a kulturní publicisté, režiséři a recitátoři
pojednávají téma v celkem třiceti statích a přináší inspirativní
podněty pro soudobou praxi. Ediční příprava Jiřina Hůrková a Jiří
Hraše. 108 stran, brož., 115 Kč vč. DPH
ISBN 80-86903-30-3
Pavla Jungmannová: Zvonařova pomsta
Téměř stovka pověstí z různých koutů naší země dokládá, jak
tento nástroj doprovázel člověka na jeho pouti. Zvon tu byl odedávna,
žil s člověkem, byl přítomen dobrým i zlým okamžikům,
umíral ve válkách. V dřívějších dobách si lidé neuměli bez
jeho hlasu představit průběh dne. Od ranního klekání, přes polední
vyzvánění, k večernímu klekání zvon vždy ohlašoval čas.
Oznamoval i různé radostné a slavné události, samozřejmě
také smutné věci jako úmrtí a vpády nepřátelských vojsk, požáry
a jiné tragédie. Lidská fantazie o zvonech vytvořila mnoho
krásných pověstí a vyprávění. V předkládané sbírce se
čtenáři setkají s pověstmi např. z Berouna, Brna, Českých
Budějovic, České Kamenice, České Lípy, Havlíčkova Brodu, Chrudimi,
Kolína, Kostelce nad Orlicí, Kouřimi, Plzně, Prahy, Rychnova nad
Kněžnou, Staré Boleslavi, Třebíče, Zábřehu či Žatce, v menší
míře obsahuje i slovenské pověsti (např. z Bratislavy,
Dolního Kubína či Košic). Jejich autorka Pavla Jungmannová je členkou
zvoníků katedrály sv. Víta v Praze a již osmým rokem působí
jako redaktorka měsíčníku pro zvoníky, nazvaného Katedrála. Ilustrace
Kateřina Borovičková. Kniha vychází za podpory firem Autodoprava
Veselý, Čeněk a Ježek, Interia Znojmo, PORR, REA CZ, Tommau
a Tompex. 256 stran, váz., 220 Kč vč. DPH.
ISBN 80-7304-072-7
Lída Holá: New Czech Step by Step 3. vydání
nově se Slovníčkem! (učebnice, pracovní sešit Activity Book a CD)
Výukový program češtiny pro cizince New Czech Step by Step je určen
začátečníkům až středně pokročilým. Ve dvaceti přehledně strukturovaných
lekcích seznamuje studenty se základy českého jazyka. Nová, kompletně
přepracovaná verze vydání z roku 2004 zachovává základní principy
starší verze, jako je uspořádání do samostatně kombinovatelných
panelů, systém odkazů a především barevné rodové kódování gramatiky,
které se u studentů i učitelů setkalo s mimořádně
příznivým ohlasem. Graficky zcela nově pojatá učebnice (www.redesign.cz)
přináší mnohem více cvičení, obrázků (Michaela Kukovičová), fotografií
a textů (včetně krátkých vstupních textů, které umožňují přímé
uchopení daného gramatického jevu). Názvy lekcí dokazují praktické
a komunikativní zaměření učebnice (např. Moje rodina, Orientace,
V restauraci, Volný čas, Hledáme cestu, Komunikace), každou
lekci doprovází šest stran cvičení a aktivit v ilustrovaném
pracovním sešitě a zvukové CD. Každý komplet navíc obsahuje čtyřstránkovou
přílohu Czech Grammar in a Nutshell / Českou gramatiku v kostce.
Více informací a učitelé např. bezplatný Teachers
Manual naleznete na www.czechstepbystep.cz.
Učebnice je přesnou předlohou česko-německé
verze a lze dobře používat ve smíšených kurzech. Nové vydání
obsahuje slovníček použité slovní zásoby. 260 s. + 128 s.
+ 4 s. + 80 min. CD, 880 Kč vč. DPH od.
1. 1. 2008: 899 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-33-8
Recenze
Publikace získala 1. místo
v soutěži o Nejkrásnější českou knihu roku 2004
v kategorii Učebnice pro školy všech stupňů a ostatní
didaktické pomůcky.
Czech Grammar in a Nutshell (Česká gramatika
v kostce) 3. vydání
je čtyřstránková příručka o něco většího formátu než A4, tištěná
na oboustranně laminované křídě. Představuje jednoduchý přehled
nejdůležitějších gramatických jevů, který je vždy po ruce. Příručka
je určena začátečníkům a středně pokročilým studentům češtiny
jako cizího jazyka, k občasnému nahlédnutí ji však využijí
i pokročilí mluvčí. Slouží k rychlé orientaci a pomáhá
ubránit se frustraci z české flexe. Na rozdíl od podobných
existujících brožurek, které vycházejí z tradiční české gramatiky
pro Čechy a seznamují tak cizince se zákoutími typu předseda
či nůše, se snaží vidět český jazyk očima cizince a postihnout
ty jevy, které cizojazyčný mluvčí vnímá a potřebuje. Pro zachycení
funkce rodu v systému jazyka a tabulku deklinace používá
populární barevné kódování (Ma, Mi,
F, N),
uvádí zjednodušené vzory konjugace (-Á slovesa, -Í slovesa,
dva typy -E sloves) a zachycuje druhou pozici nepřízvučných
slov ve větě, která je klíčová pro porozumění. 4 str.,
39 Kč vč. DPH od. 1. 1. 2008:
60 Kč vč. DPH. ISBN 80-86903-34-6
Egon
Bondy: Šaman
Jedna z nejznámějších a vedle Invalidních sourozenců asi
jedna z nejvíce ceněných Bondyho próz (samizdatově poprvé roku 1976)
je vybudována na reáliích pravěké, neolitické společnosti, jíž však
prorůstají prvky soudobého policejního komunistického" státu.
Na osudech stárnoucího šamana", tedy jakéhosi duchovního vůdce
tlupy, se odráží pervertovanost doby: kompromisnictví, zvůle mocných,
manipulace lidmi, snaha přežít na úkor bližního: ďáblův svět",
v němž již není naděje na obrat k lepšímu, na východisko,
na uchování morálních hodnot. Již I. M. Jirous kdysi poukázal na
skutečnost, že ústřední postava je stylizovaným autorovým autoportrétem,
v němž se sebeobžaloba mísí s apologií. Šaman je mj. jednou
z mála Bondyho próz, doplněných též ad hoc psaným cyklem básní,
tedy dílem, v němž je překračován rozpor mezi didaktickou"
epikou a autokonfesní" lyrikou. Dílo vychází poprvé v nezkrácené,
necenzurované podobě. Ediční příprava Martin Machovec. Flexovazba.,
144 str., 170 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-28-1 Recenze
Karel Hynek Mácha: Máj / Mai (dvojjazyčné česko-německé
vydání)
Sto sedmdesát let od smrti Karla Hynka Máchy, připadající na letošní
6. listopad, nakladatelství připomene vydáním jeho kultovního díla.
Zrcadlové dvojjazyčné česko-německé (dosud neexistující) vydání
zakladatelské knihy moderní české poezie Máchova Máje (poprvé
vyšel 23. dubna 1836 autorovým vlastním nákladem u tiskaře
Jana Spurného v nákladu 600 výtisků) doprovázejí i klíčové
recenze, vyvracející domnělé nepochopení Máje českou (K. Sabina,
J. K. Tyl, J. K. Chmelenský aj.) a naopak mimořádné přijetí
německou literární kritikou (především na stránkách pražského německého
časopisu Ost und West). Knižní celek však poskytuje jedinečný obraz
sounáležitost české a německé kultury v počátcích národního
obrození. Připojená studie P. Vašáka zásadním způsobem analyzuje
česko-německou spolupráci v kontextu národního obrození a evropského
romantického hnutí. Německý překlad Máchova Máje pořídil prof. Walther
Schamschula. Kniha vychází za přispění Česko-německého fondu budoucnosti.
144 stran, vázané, 199 Kč vč. DPH
ISBN 80-7304-073-5
Milan Růžička: Bez důkazů (kniha aforismů)
Čelným představitelem bouřlivě se rozvíjejícího žánru aforismu byl
u nás v 60. letech Milan Růžička (* 19271977),
publikující na stránkách Literárních novin, Plamene, Reportéra,
Hosta do domu a dalších periodik, spjatých s reformním
hnutím v tehdejším Československu (spolupracoval ale i s Divadlem
Na zábradlí, kde se mj. podílel na představení Vyšinutá hrdlička,
se satirickým divadlem Večerní Brno či s rozhlasovým pořadem
J. Štuchala Šťastnou cestu). Ztráta publikačních možností i péče
normalizátorů po příjezdu sovětských tanků vyhnaly tohoto přemýšlivého
autora v roce 1969 do exilu (nejprve žil ve Spojených státech,
později ve Švédsku). V 70. letech publikoval v exilových
nebo krajanských periodikách v Austrálii, Itálii, Spojených
státech a Švýcarsku. Základ předkládaného souboru tvoří autorovy
aforismy z knihy Nevhodná slova (vydal ji společně s G. Laubem
v r. 1967), podstatně doplněných z Růžičkovy literární
pozůstalosti, tedy o práce, které již český čtenář číst nemohl.
Růžičkovu aforistickou žeň provází biografická esej prof. Fr. Janoucha,
fyzika mnoha profesí a zakladatele Nadace Charty
77, který se s autorem stýkal v exilu. Vychází za podpory
Nadace Charty 77. 96 str., brož, 140 Kč vč. DPH.
ISBN 80-7304-071-9
Jindra
Tichá: Přirozená linie ženského těla
Psychologické prózy Jindry Tiché si již od devadesátých let získaly
početnou čtenářskou obec. Přirozená linie ženského těla patří vedle
Smrti
a odpuštění ( (1997) či Sametového
rozvodu (2002) k tomu nejlepšímu, co tato česko-novozélandská
autorka v oblasti beletrie vytvořila. Na osudech žen tří generací
Jindra Tichá sleduje proměny života u nás, jak se promítají
nejen do širokých společenských souvislostí, ale i do nejintimnějšího
mikrosvěta každého z nás. Citlivě zachycuje atmosféru první
světové války, konce Rakousko-Uherska, první republiky, nacistické
okupace i postkomunistické společnosti. Čtenáři se zde setkají
s autorčinou babičkou Annou, jednou z mála tehdejších
podnikatelek, která vybudovala v Bratislavě úspěšný módní salon,
inspirovaný proslulými návrháři a slavnými módními domy v Paříži,
Římě či Vídni. Část románu se odehrává v soudobých Čechách.
Problémy stáří a nemoci v dnešní Praze jsou popsány s nevšedním
realismem. Autorka staví na pranýř lhostejnost, dokonce krutost,
s níž se zachází s umírajícími v léčebnách dlouhodobě
nemocných. Zdroj filozofických a politických ideálů, které
v dnešních Čechách převažují, nachází spisovatelka u myslitelů
devatenáctého století. Nelze přejít ani zdařilé postřehy na téma
soužití Čechů a Slováků v různých fázích dvacátého století.
Nebyla by to však Jindra Tichá, kdyby tak i ve své již desáté
knize nečinila s nadhledem a hlubokým vnitřním zaujetím,
které čtenáře strhne od první stránky 172 str., váz., 189 Kč vč. DPH ISBN 80-7304-070-0
Petr Král: Úniky a návraty (Rozhovor s Radimem
Kopáčem)
V roce 2006 pětašedesátiletý básník a esejista Petr Král, narozený
4. září v Praze, od září 1968 žijící v Paříži, je
autorem víc než tří desítek knížek, psaných česky i francouzsky:
jeho doménou je poezie, ale věnuje se také filmové, literární a výtvarné
esejistice, překladu a ediční práci mj. v roce
2002 vyšla v nakladatelství Gallimard, jehož lektorem rovněž
určitou dobu byl, jeho monumentální antologie moderní české poezie
19452000. V 60. letech minulého století patřil k v Čechách
k surrealistickému okruhu kolem Vratislava Effenbergera, posléze
ve Francii své surrealistické východisko opouštěl směrem
k pěší metafyzice, jak sám říká a jíž je věrný
dodnes. Rozhovor kritika a editora Radima Kopáče (1976), autora
rozsáhlých dialogů mj. s Bohumilou Grögerovou (Klikyháky paměti,
2005) a Janem Řezáčem (Deliria, 2004) vzniká u příležitosti
Králova návratu do Čech: rozhovor si za svůj leitmotiv zvolil úniky,
neboť právě úniky z jedné země do druhé, z jednoho žánru
k jinému, z jedné umělecké kategorie do další, jsou pro
Petra Krále, svým způsobem permanentního nomáda a všetečného
umělce, celoživotně příznačné. Knihu doprovází antologie Královy
poezie a dokumentární fotografie. Vychází za přispění Ministerstva kultury ČR. 228 str., váz., 299 Kč
vč. DPH Druhý svazek edice Osobnost.
ISBN 80-86903-29-X Recenze
Kamila
Skopová: Vánoční svátky o století zpátky aneb Tradice Vánoc
v české kuchyni
Když jsme obdrželi milý rukopis Kamily Skopové v roce 2004, netušili
jsme, jakou tradici vánočních knížek s ním otevíráme. Od té doby
vychází tato drobná knížka každoročně ve stále se zvyšujícím nákladu.
Čím si Vánoční svátky získaly zájem čtenářů? Vánoční publikace
Kamily Skopové (1944), výtvarnice a folkloristky, žijící v malé
roubence na Vysočině u Hlinska, zpřítomňuje atmosféru českých
Vánoc skrze téma, jež je v rámci vánočních zvyků dodnes u nás
nejživější tj. téma sváteční kuchyně. V poutavě psaném
povídání o tom, co servírovali naši předci na vánoční stůl,
s jakými zvyky a tradicemi, najdeme i praktické vánoční
recepty, aktualizované na dnešní běžně dostupné suroviny. Knížku
doprovází autorka jemnými ilustracemi. 56 str., brož.,
ilustr., doporučená cena včetně DPH 49 Kč.
Dotisk 2. vydání ISBN 80-86903-10-9
Alena Nekovářová: Čeština pro život / Czech for
Life / Tschechisch fürs Leben
Konverzační příručka Aleny Nekovářové, ředitelky vzdělávacího
centra Asset v Českých Budějovicích, je určena všem středně
pokročilým až pokročilým studentům-cizincům, kteří se již učí česky
a chtějí se dále zdokonalit ve svém vyjadřování tak, aby mluvili
jako rodilí Češi. Čeština pro život představuje dlouho chybějící
materiál pro pokročilejší studenty, jimž umožňuje zdokonalit se
v 15 tématech týkajících se běžných situací každodenního
života. Názvy lekcí, k nimž patří např. Taková normální
rodina, Jezte a pijte! Dobrou chuť, Jdeme
nakupovat, Ukažte mi, prosím, cestu, U doktora. Další
prosím!,dokazují praktické a komunikativní zaměření
učebnice. Východiskem každé lekce jsou úvodní otázky k danému
tématu a vstupní text (monolog, dialog). Otázky k textu
prověří porozumění čtenému textu a schopnost samostatného vyjadřování,
gramatická cvičení umožňují procvičovat a upevňovat vybrané
gramatické jevy. Následuje konverzační blok, který obohacují fotografie
a ilustrace a který vede studenty k samostatnému
ústnímu vyjadřování, při němž se naučí správně reagovat na vzniklé
situace. Oddíl je strukturován tak, aby nabízel množství podnětů
jak pro týmovou práci, tak i pro individuální rozšiřování slovní
zásoby. Poslechová cvičení (na přiložených CD) posilují zapamatování
nově osvojené frazeologie. Autentičnosti jazyka je dosaženo užitím
běžně mluveného slova, včetně hovorových výrazů. Součástí učebnice
jsou klíč se správnými řešeními, přepisy poslechových cvičení, stručný
přehled české gramatiky a v rámci každé lekce drilová cvičení
a slovní zásoba s německým a anglickým překladem.
Úspěšná práce s učebnicí předpokládá znalost češtiny na úrovni
B2 podle Společného evropského referenčního rámce. 264 s.,
flexovazba, plnobarevné + 2 CD, 530 Kč vč. DPH
od. 1. 1. 2008: 550 Kč vč. DPH
ISBN 80-86903-23-0 Publikace získala 2. místo
v soutěži Nejkrásnější česká kniha roku 2006 v kategorii
učebnice pro školy všech stupňů.
Lída
Holá: Czech Express 2
Učebnice Czech Express 2 navazuje na předchozí díl
Czech
Express 1, spolu s ní představuje kurz
češtiny pro přežití. Oba díly jsou určeny
začátečníkům, kteří chtějí rychle a s minimem
gramatiky (ale ne bez gramatiky) dosáhnout jazykové
úrovně A1. Krátké a svižně koncipované lekce
seznamují studenty s dalšími komunikačními
situacemi a pomáhají jim se v nich zorientovat
(např. lekce Hotel, byt, dům; Doprava;
U doktora apod.). Složitá česká gramatika
je tu maximálně zjednodušena a pády jsou prezentovány
pomocí snadno zapamatovatelných modelů. Autorka,
známá svým moderním a progresivním přístupem
k výuce jazyka, vzala tentokrát v úvahu
i starou učitelskou moudrost, že dril je nudný,
ale nutný. Proto oba svazky přinášejí užitečná
drilová cvičení, která posílí zapamatování nově
osvojené látky. Ani v tomto svazku nechybí
množství fotografií, ilustrací, cvičení a drilů,
ale připravena je i nová porce
komiksů. Stejně jako první svazek, ani Czech Express
2 nezatěžuje studenty složitým gramatickým výkladem,
ale preferuje rozvoj komunikačních dovedností. Anglicky
jsou pouze gramatické tabulky, slovníček a přeložené
texty z jednotlivých kapitol. Proto učebnice
mohou používat i samouci. Učebnici též dobře
využijí letní intenzivní kurzy. Oba svazky jsou
doplněny zvukovým CD a korespondují s výukovým
CD-ROMem Czech Express, vydaným firmou Langmaster.
Ilustrace Michaela Kukovičová. Pro učitele zdarma
Teacher´s Book na internetu www.czechstepbystep.czBrož., 104 str., 20 perforovaných listů
s 240 memory kartičkami, 63 min. přílohové CD, plnobarevné,
490 Kč vč. DPH od. 1. 4. 2008:
399 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-24-9
Karel Havlíček Borovský: Básně
V červenci roku 2006 si připomeneme 150. výročí předčasné smrti
pětatřicetiletého Karla Havlíčka (31. 10. 1821 29. 7. 1856),
podle jeho rodiště a programově po vlastenecku zvaného Borovského.
Kniha Básní shrnuje kompletní původní Havlíčkovo básnické dílo,
od raných Epigramů, jejichž pozoruhodně křivohubé zrcadlo
nic neztratilo ze svého provokujícího kouzla, přes Smíšené básně
po Tyrolské elegie, verše opět ironicky pranýřující nelehký
osud deportovaného básníka až po Krále Lávru, mytologicky
aktualizovanou podobu příběhu irského" krále a tajemství
jeho oslích uší. Vrcholu Havlíčkovo veršové umění dosáhlo v čtenářsky
oblíbeném Křtu svatého Vladimíra, adaptaci staroruského
Nestorova rukopisu o přijetí křesťanství a výběrovém řízení
na církev nejcírkvovatější" poté, co pohanský Perun nevybíravě
odmítá hřmít na povel v den carových narozenin. Soubor básní
vychází ve spolupráci s rodnou básníkovou obcí, nesoucí dnes
naopak" jeho jméno: Havlíčkova Borová, a jejím Památníkem
Karlem Havlíčka Borovového. Čtenáře Havlíčkovými verši ale také
nejednoduchými životními peripetiemi v politicky nesnadné době
provází v doslovu Jaroslava Hrabáková a Jaroslava Janáčková,
graficky upravil a ilustroval Luboš Drtina. Váz., 96 str.,
245 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-20-6 Recenze
Egon
Bondy: Máša a Běta
Dvojice novel z roku 1978, v samizdatových vydáních též
pod názvem Dvě novely, nebyla doposud tiskem publikována.
Dva příběhy dvou ženských protagonistek jsou v komplementárním
vztahu, byť na první pohled spolu nikterak nesouvisejí. Děj Máši
je zasazen do československého reálu konce 40. let, tedy do
doby po Vítězném únoru". V atmosféře davové psychózy
se odvíjejí osudy mladé nadšené svazačky, jejímž protihráčem je
básník Egon Goldmann, vybavený četnými autobiografickými rysy. Ironický
škleb nad tragikomičností doby, v níž skutečnost přerůstá v obludný
sen. I v Bětě je zašifrováno mnoho dobových reálií, avšak děj
je zde kontrapunkticky vsazen do polosnové minulostní budoucnosti".
Hrdinka přijíždí do hraničního pásma", do městečka v blízkosti
pracovního tábora", a to s tajným úmyslem spatřit
tu některé ze svých vězněných přátel. Perzifláž dobových rekvizit
70. let se posléze stává stejně zřejmou jako v Máše. Po beznadějných
střetech s byrokratickými překážkami" a po řadě
prapodivných a varovných setkání se hrdinka rozhoduje pokusit
se prchnout za hranice, což se jí nezdaří: po zoufalém úsilí se
ocitá opět jen v místě, kde se její útěk započal. Bludný kruh
se takto uzavírá, sen se vrací k obludné realitě. Závěrečný
motiv bezvýchodnosti je ozvukem dnes ztracené Bondyho povídky z roku
1952, již zmiňuje Bohumil Hrabal v Něžném barbarovi. Ediční
příprava Martin Machovec. Flexovazba., 128 str., 150 Kč
vč. DPH. ISBN 80-86903-21-4 Recenze
Ilja
Hurník: Modrý notýsek
Ve svých knihách se nestárnoucí hudební skladatel Ilja Hurník (*
1922) přidržuje povětšinou žánru fejetonu, eseje, apokryfů či střídmě
fabulovaných povídek. Autor Trubačů z Jericha, Kapitolských
hus či Muzikálního Sherlocka na okraj Modrého notýsku podotýká:
Loni vyšla knížka Zelený notýsek. Byla moje dvacátá. Ten zaokrouhlený
počet byl na pováženou. Není to výzva, abych vzhledem ke svému věku
už s psaním skončil? Ale od svých čtenářů jsem slyšel: ‚Po
zeleném notýsku by se čekal další, modrý.' Ten, kdo čeká, měl by
se dočkat. I předkládám knížku jedenadvacátou. O jejím
názvu už předem čtenáři rozhodli. Ostatně i v ní je dost řečí
o přírodě a ta není jen zelená, sem tam je i modrá,
jako například pomněnky nebo čiré nebe. 128 str.,
váz., 169 Kč vč. DPH ISBN 80-7304-068-9
Milan
Machovec: Filosofie tváří v tvář zániku
Nové vydání asi nejvýznamnější autorovy knihy, ve které se přední
postava české poválečné filosofie Milan Machovec (19252003)
zamýšlí nad základními otázkami a vývojovými proudy filosofického
myšlení napříč celým jeho dějinným vývojem od antiky po 20. století.
Tyto otázky jak v předmluvě sám autor upozorňuje
ukazuje nikoli jako skvělé úspěchy našeho rozumu, jak
to dosud tradičně bývá pojímáno, ale jako postupný debakl, hrozící
přerůst v brzké sebezničení lidstva. Publikace přináší
poslední znění textu z poloviny 90. let, kdy autor provedl
konečnou redakci. Text knihy, který je záměrně uzpůsoben co nejširší
čtenářské obci byl dokončen v roce 1983 a vzápětí se objevil
v několika strojopisných opisech. Machovec v polovině
80. let připravil překlad do němčiny, který roku 1988 vyšel ve Stuttgartu
ve zkrácené podobě pod názvem Die Rückkehr zur Weisheit Philosophie
angesichts des Abgrunds. Zájem čtenářů o toto dílo dává tušit,
že Machovcem akcentované problémy jsou stále aktuální, podobně jako
na své aktualitě nic neztrácejí otázky filosofické či ekologické.
Nerad mluvím o ekologické filosofii
nechci filosofii jednostranně ekologizovat. Chci jen, aby
byla moudrostí okamžiku. A filosofie, která si nevšimla, že
významní vědci řady oborů upozorňují, že jsme velmi blízci sebevraždě
lidstva co to je za filosofii? Žasnu, že jsou kolegové, kteří
říkají: ekologie? Do toho nám nic není (Právo 18 .8. 1998).
Text je opatřen vedle edičního komentáře i jmenným rejstříkem.
392 str. Vychází ve vázané variantě (345
Kč; ISBN 80-6903-16-8) a též jako paperback na recyklovaném
papíře (299 Kč; ISBN 80-86903-22-2)
Více informací
o Milanu Machovcovi najdete na www.milanmachovec.cz
Milan
Machovec: Smysl lidské existence
Třetí vydání stěžejního díla populárního filozofa Milana Machovce
(19252003), které je zásadně přepracováno a poučeno o nová
zjištění etologie a ekologie. Autor zde pojednává problematiku
absurdity, zla a zoufalství, uvažuje o náboženských řešeních problémů,
o rozkoši, slasti, seberealizaci, problému práce a činnosti
vůbec. Všímá si však i „lepší budoucnosti" a její
přípravy, vstupu do vesmíru a dosahu tohoto kroku pro člověka, vztahů
mezi mužem a ženou, otázek globalizace a planetárního dialogu
i paradoxů naděje. Autorova práce tak dává mj. i odpověď
na proslavený dotaz Thomase Manna, zda „je život vlastně něco víc
než jakási dočasná plíseň hmoty?" 3. vydání, 128 str.,
brož., 136 Kč vč. DPH ISBN 80-7304-069-7
Recenze předchozích vydání
Více informací
o Milanu Machovcovi najdete na www.milanmachovec.cz
Cyril Hádek: Konec Přemyslovců v Čechách
Čtvrtého srpna 2006 si připomínáme 700 let od chvíle, kdy byl v Olomouci,
dva měsíce před svými 17. narozeninami, zavražděn český a polský
král Václav III., jímž po téměř 450 letech vymřela přemyslovská
(a současně jediná domácí) panovnická dynastie. Během těchto let
se na českém trůnu vystřídaly více jak tři desítky Přemyslovců,
rodu, pozdvihnuvšího se ze středočeských nížin až k výšinám
elitního klubu sedmi volitelů císaře Svaté říše římské národa německého.
Přemyslem Otakarem I. začíná řada silných panovníků, výrazných
osobností, kterým se daří vymanit České království ze závislosti
na německých vládcích. Od jeho časů již byla královská hodnost v Čechách
dědičná, takže posledních pět přemyslovských panovníků už zdobila
koruna. Ve finále přemyslovského období (za Václava II. a Václava III.)
držela tato česká dynastie dokonce tři královské koruny najednou
kromě české také polskou a uherskou. Koláž z nejrůznějších
dobových kronik, korespondence i výzkumů historiků vytváří
strhující kaleidoskop poutavého čtení, dokládající, že historie
nemusí být jen souborem suchopárných faktů a dat. Nakladatelství
tímto titulem navazuje na své starší popularizační práce z české
historie.
Kniha Konec Přemyslovců v Čechách dává čtenářům mj. odpověď
na otázku kam se poděly Přemyslovy střevíce a mošna z lýka,
přechovávané dlouho na Vyšehradě, proč se Zlaté bule říká právě
sicilská, kdo nařídil v Čechách světit neděle bez trhů
a těžké práce, proč bitva u Kressenbrunnu dopadla tak
jak dopadla, jak to bylo na Moravském poli, jaká byla výše výkupného
za mladičkého kralevice Václava (II.), kdy se v Praze čepovalo
víno zadarmo a kdy byla zdejší veřejná prostranství poprvé
celou noc osvětlována, proč byla Václavova druhá žena uklizena do
Budyně nad Ohří a která tajemná houslistka zatím vládla na
Pražském hradě, jaké bylo věno přemyslovských princezen, jak to
bylo s účastí Přemyslovců na křížových výpravách, kdo k nám
zavlekl rytířské turnaje a který z našich králů psal milostné
básně, zda Tannhäuser pobýval v Praze, jak se dostala svatoštěpánská
koruna na Pražský hrad, proč se chtěl Václav II. přátelit s francouzským
králem Filipem IV., který český panovník používal jméno László V.,
proč byl v závěru přemyslovské éry problém se zlatou
mládeží? Jak to bylo s Kumány? K čemu všemu bylo
používáno kutnohorské stříbro, kdo byl strýcovrah, která žena patřila
za Přemyslovců v Čechách k nejbohatším, jaké byly osudy
přemyslovského pohřebiště na Zbraslavi, ničili zde víc boží bojovníci
nebo Švédi za třicetileté války? A jaká tajná jednání ukončila
interregnum a přivedla na český stolec Lucemburky? To vše a mnoho
dalších zajímavostí vám nabízí kniha, kterou přinášíme našim čtenářům.
208 str., váz., obrazové přílohy, doporučená cena
včetně DPH 239 Kč. ISBN 80-7304-067-0
Recenze
Lída
Holá: Czech Express 1
Učebnice Czech Express 1 a Czech
Express 2 představují kurz češtiny pro
přežití. Jsou určeny začátečníkům, kteří chtějí
rychle a s minimem gramatiky (ale ne bez gramatiky)
dosáhnout jazykové úrovně A1. Učebnice se soustředí
především na zvládnutí řečových dovedností. Stručné,
ale maximálně prakticky zaměřené lekce Czech Express
1 naučí studenty zorientovat se a reagovat
v základních komunikačních situacích (např.
témata Pozdravy a představení; Rodina
a profese; Kdy se sejdeme apod.).
Složitá česká gramatika je tu maximálně zjednodušena
a pády jsou prezentovány pomocí snadno zapamatovatelných
modelů. Autorka, známá svým moderním a progresivním
přístupem k výuce jazyka, vzala tentokrát v úvahu
i starou učitelskou moudrost, že dril je nudný,
ale nutný. Proto oba svazky přinášejí užitečná
drilová cvičení, která spolehlivě upevní zapamatování
nově naučené látky. Text doplňuje množství barevných
fotografií a originálních ilustrací. Úplnou
novinkou ve výuce češtiny jsou pak komiksy, které
studenty nejen pobaví, ale také jim významně pomohou
ve studiu. Všechny lekce jsou v češtině, což
umožňuje univerzální použití učebnice. Anglicky
jsou pouze gramatické tabulky, slovníček a přeložené
texty z jednotlivých kapitol. Proto učebnice
mohou používat i samouci. Učebnici též dobře
využijí letní intenzivní kurzy. Oba svazky jsou
doplněny zvukovým CD a korespondují s výukovým
CD-ROMem Czech Express, vydaným firmou Langmaster.
Ilustrace Michaela Kukovičová. Pro učitele zdarma
Teacher´s Book na internetu www.czechstepbystep.cz
Brož., 108 str., 20 perforovaných
listů s 240 memory kartičkami, 63 min. přílohové
CD, plnobarevné, 490 Kč vč. DPH
od. 1. 4. 2008: 399 Kč vč.
DPH ISBN 80-86903-17-6
Publikace získala 3. místo v soutěži Nejkrásnější
česká kniha roku 2006 v kategorii učebnice
pro školy všech stupňů.
František Halas: A co?
Poslední sbírka Františka Halase, jednoho z největších básníků
českého jazyka, vyšla jako samostatná knížka poprvé a naposledy
v roce 1957. Už tehdy byla díky komunistické kulturní politice
opožděna Halas byl už osm let mrtev, všechny básně sbírky
měly za sebou časopisecké otisky už v letech 19461949.
Vznikaly v pohnuté době, kdy jejich autor čelil postupující
chorobě i postupujícímu rozkladu kulturní scény i mezilidských
vztahů, kterými se vyznačovala těsně poválečná doba, rozpadu spjatému
s nástupem komunistického režimu. Halas v roce 1948 vydává
sbírku V řadě, kolekci angažované poezie, za kterou
stály ideály, jež se neměly nikdy naplnit, a rodí se v něm
básně, které snad měly být rozloučením s poezií,
ale staly se spíše prvními náznaky nové, maximálně sevřené, syrové
a moderní tvůrčí polohy, kterou už však František Halas nemohl
rozvinout. Sbírku A co? najde čtenář ve třech souborech
Halasova díla (z nichž ten nejmladší je starý dvaadvacet let!),
dvě tři básně z tohoto útlého svazku se pravidelně objevují
v antologiích. Vydáváme-li ji konečně znovu samostatně, nechápeme
to jen jako připomenutí klasika, ale jako zpřítomnění
stále živého a intenzivně působícího básnického slova. Doslov
Ludvík Kundera.Váz., 64 str. 119 Kč. ISBN
80-86903-18-4 Recenze
Mimořádná nabídka v souvislosti s letošním
700. výročím vymření Přemyslovců nabízíme posledních 10 výtisků!
Listy královny Kunhuty králi Přemyslovi
Uváděný konvolut dopisů patří ke skvostům naší historické literatury.
Jejich edici připravil profesor Univerzity Karlovy v Praze a někdejší
ředitel Státního historického ústavu Bedřich Mendl (1892–1940) podle
rukopisů, uložených ve vídeňské dvorní knihovně. Některé z nich
sice publikoval již v r. 1842 Fr. Palacký, nicméně teprve B. Mendl
vytvořil soubor, uvádějící vlevo originální znění latinských textů,
vpravo jejich novočeský překlad, opatřený důkladným komentářem,
jemuž nic neubralo ani sedm desítek let, jež uplynuly od jeho vzniku.
Reprint vydání z r. 1928 (tehdy vyšlo rovněž 220 výtisků), bibliofilie,
ruční papír, 220 číslovaných výtisků. 900 Kč ISBN 80-85770-55-5
Mistr dialogu Milan
Machovec. Sborník k nedožitým osmdesátinám českého filosofa
(Editoři Kamila Jindrová, Pavel Tachecí a Pavel Žďárský; foto na
obálce: Járyna Šafářová.)
Sborník k nedožitému osmdesátému výročí narození prof. Milana
Machovce (23. 8. 2005), připravený péčí jeho pražských studentů,
představuje mnohovrstevnatý soubor různých textů od odborných
příspěvků po osobní vzpomínky přátel a osobností různých oborů.
Zahraniční příspěvky jsou k dispozici v originálu i v
českém překladu. Nalezneme tu řadu postřehů ze slavného Dialogu
konce šedesátých let, i řadu poznámek k bytovým univerzitám
let osmdesátých i k poslednímu období Machovcova života. Díky
této mozaice pohledů máme příležitost vést vlastní dialog s jednou
z největších osobností české filosofie druhé poloviny dvacátého
století. Asi nejvýraznější stopu zanechal Milan Machovec v roli
zprostředkovatele mezi velikány minulosti a palčivými
problémy přítomnosti, jako jeden z iniciátorů marxisticko-křesťanského
dialogu ve střední Evropě a především popularizací filosofie,
přiblížením filosofických problémů široké veřejnosti. Milan Machovec
je postava hledačská, osobitá, zařaditelná leda mezi své příbuzné
v dějinách osobnosti stejně široce rozkročené, stojící
na pomezí různých filosofických a myšlenkových směrů. Zabýval
se především významnými postavami české filosofie a myšlení,
marxismem a křesťanstvím a posléze ekologickou problematikou
a feminismem. Mezi jeho nejznámější publikace patří Ježíš
pro moderního člověka, T. G. Masaryk, Smysl
lidského života či Filosofie tváří v tvář zániku. Do sborníku
přispěli mj. Milan Balabán, Egon Bondy, Petr Pithart či Jindřich
Srovnal, biografickou část zpracoval Tomáš Novák, otištěn je dosud
česky nepublikovaný starší text Ericha Fromma, dále pak bibliografie
a řada dokumentárních fotografií. 2., opravené vydání,
376 str., brož., doporučená cena včetně DPH 360 Kč
ISBN 80-86903-19-2 Recenze Více informací
o Milanu Machovcovi najdete na www.milanmachovec.cz